Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation d'une pétition
Annulation d'une requête en contestation d'élections
Conflit
Contestation
Contestation civile
Contestation de droit civil
Contester
Contester l'action
Contester la demande
Contester la validité
Différend
Extinction d'une requête en contestation d'élections
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Litige
Point contesté
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Vertaling van "voudrais pas contester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


contestation civile | contestation de droit civil

case of civil disputes


conflit | contestation | contester | différend | litige

dispute


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


extinction d'une requête en contestation d'élections [ annulation d'une requête en contestation d'élections | annulation d'une pétition ]

abatement of an election petition


contester l'action | contester la demande

defend the action






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais cependant contester vos propos sur la position de Mme O'Brien.

I want to make that point so that we're clear on the position she took.


Je voudrais simplement contester deux points d’importance mineure par lesquels il a débuté son intervention.

I should just like to take issue on two tiny points with which he opened his comments.


Je voudrais néanmoins contester l’affirmation du considérant A selon laquelle la sécurité dans le voisinage immédiat de l’Europe, et plus particulièrement les Balkans, doit se voir accorder la priorité.

However, I want to challenge the assumption in recital A that security in the European neighbourhood, particularly the Balkans, should come first.


Je voudrais contester un sentiment qui a été exprimé plusieurs fois aujourd’hui.

I want to challenge one sentiment that has been repeated several times today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Colin Carrie: Je voudrais seulement contester l'une des affirmation de M. Thibault, en lisant sa motion, soit que le comité a entendu des témoignages fondés sur des preuves scientifiques convaincantes de gens qui ont affirmé leur soutien au règlement actuel sur les produits de santé naturels.

Mr. Colin Carrie: I just wanted to take issue with one of the things put forth in the motion Mr. Thibault read out, that the committee heard convincing science-based testimony from witnesses who have indicated their support for the current natural health product regulations.


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, je ne voudrais pas contester ce que dit le ministre, car cela pourrait être embarrassant.

Senator Forrestall: Honourable senators, I would not want to challenge the minister because it might be embarrassing.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais contester certaines des affirmations de M. Rapkay.

– Madam President, I should like to challenge some of the assertions that have been made by Mr Rapkay.


Je voudrais donc, en ce qui concerne ce point, contester le procès-verbal afin que ce point soit clarifié comme il se doit.

I therefore wish to lodge an objection to the Minutes on this point in order to get the matter properly clarified.


Je voudrais savoir quand le gouvernement rétablira le Programme de contestation judiciaire, comme il l'a promis dans le discours du Trône, et je voudrais qu'il s'engage clairement à ce qu'il s'applique aux contestations judiciaires de dispositions qui restreignent ou suppriment des droits linguistiques.

I would like to know today when the government will bring back the court challenges program as promised in the speech from the throne.


M. Nathan Cullen: Si telle est votre décision, je voudrais la contester de nouveau.

Mr. Nathan Cullen: If that is your ruling, I'd like to challenge your ruling again.




Anderen hebben gezocht naar : annulation d'une pétition     conflit     contestation     contestation civile     contestation de droit civil     contester     contester l'action     contester la demande     contester la validité     différend     litige     point contesté     voudrais pas contester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais pas contester ->

Date index: 2022-05-30
w