Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de modifier
Autorisation de modifier
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
MMME
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Mémoire morte modifiable électriquement
Permission de modifier
Produit à partir de X génétiquement modifié
Produit à partir de X modifié par génie génétique
Produit à partir de X par génie génétique
Produit à partir de Y génétiquement modifié
Produit à partir de Y modifié par génie génétique
ROM modifiable électriquement
Tu aimeras ton prochain comme toi-même
X

Traduction de «voudrais modifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation de modifier | autorisation de modifier (un acte de procédure) | autorisation de modifier (une plaidoirie) | permission de modifier (une plaidoirie)

leave to amend


Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol II as amended on 3 May 1996 | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


mémoire morte modifiable électriquement | ROM modifiable électriquement | MMME [Abbr.]

electrically alterable ROM | EAROM [Abbr.]


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

modify lifecasts


Loi modifiant la Loi sur les juges, modifiant la Loi modifiant la Loi sur les juges et modifiant certaines autres lois par suite de la réorganisation des tribunaux du Nouveau-Brunswick, de l'Alberta et de la Saskatchewan

An Act to amend the Judges Act, to amend An Act to amend the Judges Act and to amend certain other Acts in respect of the reconstitution of the courts in New Brunswick, Alberta and Saskatchewan


produit à partir de Y génétiquement modifié (1) | produit à partir de Y modifié par génie génétique (2)

produced using genetically modified Y


produit à partir de X génétiquement modifié (1) | produit à partir de X modifié par génie génétique (2) | produit à partir de X par génie génétique (3) | X (OGM) (4)

produced from genetically modified X
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le troisième élément que je voudrais modifier est l'article où il est question de faux messages, qui se lit comme suit:

The third piece that I attempt to change is the one that speaks to the issue of false messaging, which states:


Je voudrais modifier les paramètres de la discussion. Songeons à un voyageur aérien qui quitte Ottawa, Montréal ou Toronto pour se rendre à Dubaï.

I want to change the boundaries of the discussion and think for a moment about someone who leaves Ottawa, Montreal, or Toronto to fly to Dubai.


Je voudrais modifier mon vote sur les amendements 13 et 14 – cela aurait dû être un moins et non un plus.

I would like to amend my vote on Amendments 13 and 14 – it should have been a minus not a plus.


Je voudrais modifier la proposition de M Herranz García, en ce sens que nous n’avons pas besoin d’une position européenne commune en matière d’inondations, mais bien en matière de gestion de l’eau, car les inondations intérieures et les crues sont un problème aussi important que la sécheresse, et les membres de la commission ne savent que trop qu’il n’existe pas ici de base européenne de gestion unique des risques.

I would like to amend Esther Herranz García’s proposal in that we do not need a common European position on floods but on water management, as inland inundations and floods cause as big a problem as drought, and those on the committee know only too well that there is no single European risk management basis here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais modifier la proposition de MHerranz García, en ce sens que nous n’avons pas besoin d’une position européenne commune en matière d’inondations, mais bien en matière de gestion de l’eau, car les inondations intérieures et les crues sont un problème aussi important que la sécheresse, et les membres de la commission ne savent que trop qu’il n’existe pas ici de base européenne de gestion unique des risques.

I would like to amend Esther Herranz García’s proposal in that we do not need a common European position on floods but on water management, as inland inundations and floods cause as big a problem as drought, and those on the committee know only too well that there is no single European risk management basis here.


En ce qui concerne la carte bleue, je voudrais modifier demain le résultat du vote au sein de la commission responsable afin de ne pas ouvrir le marché européen du travail uniquement aux immigrés originaires de pays avec lesquels nous avons déjà conclu des accords de partenariat.

As far as the Blue Card is concerned, I would like to change the outcome of the vote of the committee responsible tomorrow in order to open up the European labour market not only to migrants from countries with which we already have partnership agreements.


(EN) Je voudrais modifier les chiffres, car le nombre de victimes évolue tous les jours.

I would like to change the figures, because the number of victims is changing every day.


Honorables sénateurs, conformément à l'article 30 du Règlement, je voudrais modifier ma motion à l'effet qu'avec la permission du Sénat, un message soit envoyé à la Chambre des communes pour l'informer que le Sénat a adopté cette motion.

Honourable senators, pursuant to rule 30, with leave of the Senate, I should like to modify my motion to the effect that a message be sent to the House of Commons to inform it that the Senate has adopted the motion.


Avec la permission du Sénat, je voudrais modifier la motion pour substituer le nom de l'honorable sénateur LeBreton.

With leave of the Senate, I should like to change the motion to read " the Honourable Senator LeBreton" .


Il y a certains éléments du projet de loi que je voudrais modifier et c'est justement ce que j'ai indiqué au moment de la deuxième lecture et encore aujourd'hui.

There are items in the bill that would like to change and I indicated that at second reading and again today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais modifier ->

Date index: 2024-03-28
w