Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défaut de jonction
Joindre comme partie
Lier contestation
Omission de joindre
Omission de mettre

Traduction de «voudrais me joindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
( of party ) omission de joindre | défaut de jonction | omission de joindre | omission de mettre (une partie) en cause

non-joinder


joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

attach certificates to accounting transactions | attaching accounting certificates to accounting transactions | affix accounting certificates to accounting transactions | attach accounting certificates to accounting transactions




la Commission peut joindre un avis comportant des prévisions divergentes

the Commission may attach an opinion on the estimate along with an alternative estimate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais me joindre à ce qu'ont affirmé certains de mes collègues.

I wish to add my comments to those of my colleagues.


L'honorable Ethel Cochrane: Honorables sénateurs, je voudrais me joindre à mes collègues pour faire, à regret, mais sincèrement, mes adieux au sénateur Ghitter.

Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, I should like to join my colleagues in wishing a reluctant but fond farewell to Senator Ghitter.


Deuxièmement, je voudrais me joindre aux propos que nos collègues, et en particulier M. Titley, ont tenus jusqu’à présent sur la question des dépenses engagées dans les actions extérieures.

Secondly, I would like to join with what our colleagues and in particular Mr Titley have said so far about foreign affairs expenditure.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues qui ont déjà remercié nos deux rapporteurs, MM. Färm et Stenmarck, pour leurs contributions utiles à notre débat de ce matin.

– Mr President, I would like to join those of my colleagues who have already thanked our two rapporteurs, Mr Färm and Mr Stenmarck, for their very helpful contributions to our debates this morning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je voudrais me joindre également aux félicitations que mes collègues ont adressées à notre rapporteur, M. Gallagher, pour la sensibilité et la rapidité avec lesquelles il a travaillé.

– (ES) Mr President, I would like to join in congratulating our rapporteur, Mr Gallagher, on the sensitivity and speed with which he has produced his report.


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, avant de commencer, je voudrais me joindre à mes collègues de l'autre côté et adresser mes sincères condoléances à la famille du regretté Michel Trudeau.

Anniversary of Incident at APEC Conference in Vancouver Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, before I make my statement, I wish to add my voice to those of my colleagues on the other side in extending deepest sympathy to the family of the late Michel Trudeau.


L'honorable Marcel Prud'homme: Je voudrais me joindre à mes deux collègues pour offrir à mon bon ami, le sénateur Robichaud, mes félicitations.

Hon. Marcel Prud'homme: I would like to join my two colleagues in congratulating my good friend Senator Robichaud.


- (EN) Je voudrais me joindre aux félicitations et remerciements adressés à M. Méndez de Vigo et à tous ceux qui y ont travaillé.

I want to add my congratulations and thanks to Mr Méndez de Vigo and all those who worked on it.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues et féliciter le rapporteur, M. Bowis, pour son approche très constructive et très logique de ce problème spécifique.

– Mr President, I would like to join with other colleagues in complimenting the rapporteur, Mr Bowis for his very constructive and very logical approach to this particular problem.


L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, en tant que sénateur du Nouveau-Brunswick, une des quatre provinces de la région de l'Atlantique, je voudrais me joindre à mes collègues qui ont exprimé leur sentiment sincère à l'occasion du départ de nos deux collègues, le sénateur Petten et le sénateur Bonnell.

Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, as a senator from New Brunswick, one of the four provinces making up the Atlantic Provinces, I would like to add my words to the sincere speeches by my colleagues on the occasion of the departure of our two colleagues Senator Petten and Senator Bonnell.




D'autres ont cherché : défaut de jonction     joindre comme partie     lier contestation     omission de joindre     voudrais me joindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais me joindre ->

Date index: 2024-01-11
w