Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais lancer un appel pour que nous nous servions " (Frans → Engels) :

Enfin, je voudrais lancer un appel au bon sens que pourraient avoir les ministériels et leur demander de permettre la tenue d'un vote libre sur les modifications constitutionnelles comme celle dont nous sommes saisis, qui touche la clause 17 des Conditions de l'union de Terre-Neuve avec le Canada.

I would like to close with an appeal to any common sense that exists in the government to allow a free vote on constitutional amendments, such as the one before us on Newfoundland term 17.


Pour pouvoir relever ce double défi, nous devons, d’une part, collaborer avec toutes les institutions et tous les États membres et, d’autre part, je voudrais lancer un appel pour que nous nous servions de l’expérience acquise et nous concentrions davantage sur les résultats positifs, lorsque nous recherchons des idées sur la manière de surmonter les obstacles.

To be able to tackle this two-pronged challenge, we need, on the one hand, to collaborate with all institutions and Member States and, on the other hand, I want to call for us to make use of the acquired experience and focus more attention on the positive results when we are looking for ideas on how to overcome the obstacles.


Je ne voudrais pas me lancer dans tout un débat sur la question, mais comme vous pouvez sans doute l'entendre dans ma voix, c'est une question qui fait immédiatement appel aux sentiments; alors je vous dirai tout simplement que nous pensions avoir fait des progrès importants sur le plan de l'attitude publique à l'égard des personnes handicapées.

I don't want to get into a whole debate on this, and as you can tell from my voice, this becomes an emotional issue immediately, so let me just say we thought we had made significant progress in public attitude towards disability.


Nous savons parfaitement que les fonds sont insuffisants. C'est pourquoi je voudrais lancer un appel particulier à ce stade, maintenant que nous envisageons la révision du budget: nous devrions peut-être faire preuve d'un peu d'imagination pour voir comment l'Union européenne sera sollicitée pour relever les défis du futur et jouer son rôle dans l'aide mondiale et le fonctionnement de l'éco ...[+++]

We know perfectly well there is too little, so I would put in a particular plea at this stage, as we look towards the budget review, that maybe we should actually use a little imagination to see how the European Union will be called upon in the future to meet the global challenges of the future and to play its part in global assistance and the functioning of the global economy, and then make sure we have the means to be able to implement what we wish to take on as our policies.


Nous savons parfaitement que les fonds sont insuffisants. C'est pourquoi je voudrais lancer un appel particulier à ce stade, maintenant que nous envisageons la révision du budget: nous devrions peut-être faire preuve d'un peu d'imagination pour voir comment l'Union européenne sera sollicitée pour relever les défis du futur et jouer son rôle dans l'aide mondiale et le fonctionnement de l'éco ...[+++]

We know perfectly well there is too little, so I would put in a particular plea at this stage, as we look towards the budget review, that maybe we should actually use a little imagination to see how the European Union will be called upon in the future to meet the global challenges of the future and to play its part in global assistance and the functioning of the global economy, and then make sure we have the means to be able to implement what we wish to take on as our policies.


Je voudrais lancer un appel à tous les députés qui souhaitent faire marche arrière par rapport à cette résolution afin de retirer les amendements oraux et de retirer cette proposition, rendant ainsi le texte moins litigieux, et ce parce que la question qui nous occupe consiste justement à savoir si nous envoyons ou non un message suffisamment clair au régime iranien et si nous répondons à s ...[+++]

I should like to call on those Members who wish to backtrack on this resolution so as to withdraw these oral amendments and to withdraw this proposal thus making the text less contentious. This is because the question before us is whether or not we are sending a sufficiently clear message to the Iranian regime, and whether we are addressing the regime’s latest action, which was to summon the Nobel Peace Prize winner to the police.


En deuxième lieu, je voudrais lancer un appel pour que le paquet Erika II soit bouclé le plus rapidement possible et surtout pour que nous accélérions nos travaux au sujet de la constitution de fonds distincts et autres mesures similaires, compte tenu de l'obstination du secteur.

Secondly, I would mainly call for a prompt completion of the Erika II , and for accelerating the process in the light of the tiresome pace on the part of industry with regard to separate funding and such like.


Je voudrais lancer un appel aux chefs de petite entreprise qui nous regardent ou participent à ce débat et leur demander de penser à ce qu'ils peuvent faire d'ici lundi pour assurer la victoire des défenseurs du Canada (1535) Je crois, pour ma part, que l'une des choses que les chefs de petite entreprise peuvent faire, parce que leur emploi du temps est plus souple, c'est peut-être de trouv ...[+++]

I appeal to those small businessmen and women who hopefully are watching or are participating in this debate to think between now and next Monday about anything they can do to help make sure this campaign for Canada is won (1535) I personally believe that one of the things small entrepreneurs can do, because they have flexibility, is maybe find a bit of time to get into their vans, cars or trucks and take their families to visit our great province of Quebec this weekend.


Je voudrais donc ce matin dire que ce document de travail qui est censé lancer une grande réforme, que ce document de travail qui s'appelle La sécurité sociale dans le Canada de demain n'augure rien de bon ni pour les personnes qui en auraient besoins ni pour les provinc ...[+++]

The point I want to make this morning is that this discussion paper, which is supposed to launch a sweeping reform, this discussion paper called Improving Social Security in Canada, does not augur well, either for the people who need it or for the provinces, which are now responsible for all of these areas except unemployment insurance (1255) It should be said loud and clear, and we will say it again, that this is not a program for ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais lancer un appel pour que nous nous servions ->

Date index: 2022-08-25
w