Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Traduction

Traduction de «voudrais juste aborder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais juste aborder un autre point — je ne suis pas certain qu'il faille absolument le porter à l'attention du comité ce soir —, mais le comité directeur a convenu que vous alliez, en votre qualité de président, envoyer à tous les témoins et à tous les participants la lettre convenue par le comité et approuvée par le comité directeur.

One point, and I am not sure it needs to be raised by the committee tonight, but it was agreed by the steering committee that you would, as chair of the committee, write to all witnesses and presenters with a letter in a form that we have discussed and approved at steering committee.


La sénatrice Andreychuk : Je voudrais juste aborder deux points.

Senator Andreychuk: I want to just touch two parts.


Je voudrais juste aborder deux points très brièvement.

Just two points very briefly.


− (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste aborder trois points.

− Mr President, I have just three points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste aborder deux points en ce qui concerne l’avis conforme.

- Mr President, I just want to touch on two issues as far as assent is concerned.


Je voudrais juste aborder très brièvement ce point, car c’est un sujet auquel je tiens tout particulièrement et j’ai l’impression qu’il existe certains malentendus à cet égard.

I would just like to go into that very briefly, because it is a subject very close to my heart, and I have the impression that there are some misunderstandings in this regard.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste aborder la question des droits de l’homme.

– Mr President, I just wish to address the issue of human rights.


Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais juste redire à mon collègue, le secrétaire parlementaire, qu'il fasse comme moi et qu'il lise les « bleus » du compte rendu de la réunion du Sénat du 30 mai.

Mr. Speaker, first of all, I would once again urge my colleague, the parliamentary secretary, to do as I did and read the blues of the record of the Senate meeting on May 30.


En terminant, je voudrais juste dire qu'il est toujours valorisant de participer activement à défendre les valeurs et les principes qui existent au Québec et au Canada, mais il faut toujours garder en mémoire qu'il faut aider et travailler d'abord avec sa population afin de pouvoir continuer à aider d'autres populations en détresse.

Finally, it is always very satisfying to actively protect the values and principles that Quebecers and Canadians hold dear. But let us not forget that we must help our own population, and co-operate with it, if we hope to continue to help populations in distress abroad.


Maintenant qu'on l'a acculé au pied du mur, il nous apporte des solutions qui ne sont certes pas des plus efficaces; elles auraient demandé une meilleure analyse (1040) [Traduction] M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest): Monsieur le Président, je voudrais d'abord féliciter le gouvernement pour la solution qu'il a apportée à ce que le premier ministre a appelé, à juste titre, un problème très complexe.

Now that it has its back against the wall, it proposes solutions that are a long way from being the most effective. A more comprehensive analysis of the situation would have been in order (1040) [English] Mr. Preston Manning (Calgary Southwest): Mr. Speaker, I would like to begin by commending the government for its response to, as the Prime Minister said, a very complex problem and also to thank the government for the briefing provided to us earlier today on the details.




D'autres ont cherché : voudrais juste aborder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais juste aborder ->

Date index: 2021-04-26
w