Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquer clairement

Traduction de «voudrais indiquer clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais indiquer clairement que du point de vue de l'immensité majorité—comme vous le dites, 99 p. 100 des organismes de bienfaisance enregistrés—il est important que les décisions en matière de révocation de l'enregistrement soient prises le plus rapidement possible.

Let me be very clear, too, that from the point of view of the vast majority—as you say, the 99% of registered charities of all kinds—it is important for us to make sure that those bad apples are weeded out as soon as possible.


Je voudrais indiquer clairement que sans les mesures prises par la Commission européenne et par vous-même, Monsieur le Commissaire, il ne fait aucun doute que nous serions aujourd’hui dans une position moins favorable encore à l’égard de la situation du système bancaire européen.

I would like to make it quite clear that if it were not for the measures taken by the European Commission and by you yourself, Commissioner, there can be no doubt that we would be worse off today as regards the situation in the European banking system.


Je voudrais indiquer clairement que notre groupe croit que les trois candidats à la présidence de l’AES, tels qu’ils ont été présentés à la commission des affaires économiques et monétaires hier, sont tout à fait qualifiés et compétents pour remplir les importantes fonctions qui sont en jeu.

I would like to make it clear that our group believes that all three candidates for chairing the ESA, as presented to the Committee on Economic and Monetary Affairs yesterday, are fully qualified and competent to fulfil the important roles involved.


M. John Herron (Fundy—Royal, PC): Je voudrais ajouter, si vous me le permettez, que les témoins du MPO et des Parcs nous ont indiqué clairement hier, si mes souvenirs sont exacts, que les lois qu'ils appliquent sont plus sévères que le serait la LEP.

Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): To add to your comments, with respect, the witnesses we had yesterday, DFO and Parks, I think clearly stated that the legislation in their purview currently is stronger than SARA would be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si je suis d'accord avec le principe même de la motion, je voudrais que les représentants du ministère, la greffière ou quelqu'un d'autre autour de cette table nous indiquent clairement que nous n'avons pas, dans les faits, créé une situation où un projet de règlement, déposé simultanément devant chaque Chambre du Parlement, serait renvoyé à deux comités distincts qui tireraient des conclusions différentes. Il n'y aurait pas de mécanisme adéquat qui nous permettrait de renvoyer le projet de règlement que ce soit du Sénat à la Cha ...[+++]

While I agree with the principle of this, I do want to have clarified by the department, the clerk, or somebody around this table that we have not in fact created a procedure where potentially you could have simultaneously in both Houses the regulations or the material going to two different committees that might come up with two different decisions and then there would be no appropriate mechanism to have them come back and be passed by the respective Houses, either the Senate back to the House or the House back to the Senate.


Le point 6 de notre proposition de résolution commune - une résolution qui est également soutenue par mon groupe - pourrait être interprété comme une critique à l’égard de la France, mais je voudrais indiquer clairement que de telles critiques seraient sans fondement.

Item 6 in our joint motion for a resolution – a resolution which is also supported by my group – could be interpreted as criticism of France, but I should like to make it clear that such criticism would be unfounded.


Je voudrais indiquer clairement qu'un tel traité ne pourrait être approuvé par le droit constitutionnel allemand.

I want to make it abundantly clear that German constitutional law would prevent consent being given to such a treaty.


Je voudrais indiquer clairement une fois encore que nous ne nous sommes pas limités à discuter, mais nous avons repris dans la présente proposition des résultats essentiels de la commission de l'emploi et des affaires sociales, de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs et de la commission économique et monétaire.

I would like to take this opportunity to describe some of them clearly, as we did not just have discussions, but also incorporated into the present proposal significant results from the Industry Committee and also the Committee on Employment and Social Affairs, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and the Committee on Economic and Monetary Affairs.


Je voudrais reprendre, à l'intention de M. Calder, le tableau que m'ont fourni les producteurs laitiers du Canada et qui indique clairement que depuis 1995 on fait plus que doubler les importations.

For Mr. Calder, I'll go back to the table provided by Canadian dairy producers. The table clearly indicates that imports have more than doubled since 1995.


Je voudrais demander aux membres du comité de l'un et l'autre bord de m'indiquer clairement s'ils ont, ou non, l'intention de poser une seconde question.

I would like a clear indication from the people on both sides of the table here as to whether or not they intend to ask a second question.




D'autres ont cherché : indiquer clairement     voudrais indiquer clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais indiquer clairement ->

Date index: 2024-09-04
w