Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... pour usage immédiat
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Il nous faut aborder le problème
Immédiat
Jalousie
Je voudrais évoquer également le problème du
Mauvais voyages
Message immédiat
Paiement immédiat d'une somme en capital
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviseur de premier niveau
Superviseur direct
Superviseur immédiat
Superviseure de premier niveau
Superviseure directe
Superviseure immédiate
Supérieur direct
Supérieur immédiat
Supérieure directe
Supérieure immédiate
Surveillant immédiat
Surveillante immédiate
Trouble dépressif saisonnier
Tu aimeras ton prochain comme toi-même
Utilisable immédiatement
Versement immédiat d'une somme en capital
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «voudrais immédiatement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


supérieur immédiat [ supérieure immédiate | superviseur immédiat | superviseure immédiate | surveillant immédiat | surveillante immédiate | superviseur de premier niveau | superviseure de premier niveau | superviseur direct | superviseure directe | supérieur direct | supérieure directe ]

first-line supervisor [ immediate supervisor | immediate superior | direct supervisor | direct superior | first-level supervisor | next-in-line supervisor ]


... pour usage immédiat | utilisable immédiatement

... for immediate use


paiement immédiat d'une somme en capital | versement immédiat d'une somme en capital

immediate payment of a capital amount




je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Definition: Disorder characterized by multiple acts of, or attempts at, setting fire to property or other objects, without apparent motive, and by a persistent preoccupation with subjects related to fire and burning. This behaviour is often associated with feelings of increasing tension before the act, and intense excitement immediately afterwards.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais immédiatement faire suite à la question de mon collègue de Winnipeg-Nord.

I would like to immediately follow up on the question from my colleague from Winnipeg North.


Le coprésident (M. Denis Paradis): Je voudrais immédiatement aviser nos invités que, pour le moment, nous n'empiétons pas sur leur temps.

The Joint Chair (Mr. Denis Paradis): I would like to let our witnesses know that we are not, for the time being, using up their time.


Mon pays est confronté à bien des controverses mais je voudrais immédiatement vous rassurer tous: c’est une formidable démocratie dotée d’une excellente constitution.

So many controversies plague my country, but I would like straight away to reassure everyone that we are talking about a great democratic country, which has a great Constitution.


Mais je voudrais immédiatement dire mon immense déception. Nous avions trouvé un compromis entre les groupes, notamment entre le PSE et le PPE.

However, I should like straightaway to say how hugely disappointed I am. We have reached a compromise between the groups, not least between the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais immédiatement expliquer pourquoi je parle d’«autres» droits: je pense que le droit à la sécurité et, donc, le droit à la vie, le droit de se balader dans nos villes sans crainte, dont nous jouissons tous, constitue un pilier sur lequel reposent nos droits fondamentaux.

I shall clarify straight away why I say ‘other’ rights: I believe that the right to security and, hence, the right to life, the right that we all have to walk around our cities without fear, is a pillar on which our fundamental rights rest.


- Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour les socialistes sur le projet de rapport relatif au livre blanc sur la politique de communication européenne, je voudrais immédiatement me féliciter, comme l’a fait précédemment M. Onesta, que la communication soit enfin pensée comme un processus à double sens entre les institutions et les citoyens, et non plus comme une simple opération de marketing.

– (FR) Mr President, speaking on behalf of the Socialist Group in the European Parliament on the draft report concerning the White Paper on a European communication policy, I should like to say straight away, as Mr Onesta did before me, that I welcome the overdue recognition of communication as a two-way process between the institutions and the people, and no longer as a mere marketing operation.


Je voudrais immédiatement après poser une question à M. Dean concernant ce qu'il a appelé le code de conduite.

Immediately after that, I want to ask Mr. Dean a question about what he referred to as the code of conduct.


Je voudrais immédiatement appeler votre attention sur l'article 12 qui se trouve à la fin de la partie 1:

I want to draw your attention to clause 12 of the act, which can be found at the end of part 1:


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Karas, je voudrais immédiatement vous répondre.

– (DE) Mr President, I would like to respond to you straightaway, Mr Karas.


Mais je voudrais immédiatement en profiter pour remercier mes collègues ainsi que leur personnel qui se sont occupés de nos jeunes de Brome-Missisquoi, à partir de Pat à Edmonton, Marc à Victoria et Paul à Montague.

But for now I would like to thank my colleagues and their staff for taking care of our young people from Brome-Missisquoi, starting with Pat in Edmonton, Marc in Victoria, and Paul in Montague.


w