Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire écho à
Se faire l'écho de ces éloges

Traduction de «voudrais faire écho » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


se faire l'écho de ces éloges

associate themselves with this praise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais faire écho à ce que Mme Van Brempt a dit lorsqu’elle a mentionné les besoins liés aux petits DEEE.

Echoing Ms Van Brempt, I also want to mention needs in relation to small WEEE.


En attendant, je voudrais faire écho aux paroles de M. Salafranca Sánchez-Neyra au sujet de la mort du dissident cubain, M. Soto.

Meanwhile, I would like to echo the words of Mr Salafranca Sánchez-Neyra about the death of the Cuban dissident, Mr Soto.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais faire écho à ceux qui ont déjà parlé d’interdire la production, l’exportation et la constitution de stocks de ces armes - les bombes à fragmentation – qui font tant de mal aux civils, et manifester mon soutien au processus d’Oslo, malgré le fait que, comme l’a dit l’orateur précédent, mon pays fabrique, constitue des stocks et exporte ces types d’armes.

– (ES) Mr President, I would like to echo those who have already talked about banning the production, export and stockpiling of these weapons – cluster bombs – which are so harmful to civilians, and to express my support for the Oslo Process, despite the fact that, as the previous speaker said, my country manufactures, stockpiles and exports these types of weapons.


– (PL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais faire écho aux intervenants précédents qui ont félicité le rapporteur pour son rapport professionnel.

– (PL) Mr President, Commissioner, I would like to echo the previous speakers who congratulated the rapporteur on her well-prepared report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais faire écho aux remarques de mon collègue, qui préconise l'adoption immédiate du projet de loi, de préférence aujourd'hui.

I echo the comments of my colleague that the legislation clears the House of Commons immediately, hopefully today.


Je voudrais faire écho à plusieurs interventions qui nous rappellent que la lutte contre la criminalité, par exemple, est un combat positif visant à améliorer et à faire valoir les droits des personnes qui autrement seraient victimes de la criminalité.

I want to echo a number of contributions here that remind us that the fight against crime, for instance, is a positive struggle to enhance and vindicate the rights of people who would otherwise be victims of crime.


Je voudrais faire écho aux observations qui ont été faites au sujet de la tragédie qui s'est produite à Montréal, il y a dix ans.

I want to associate myself with the remarks that have been made with respect to the tragedy in Montreal ten years ago.


L'honorable Ron Ghitter: Honorables sénateurs, je voudrais faire écho aux éloquentes observations du sénateur Fairbairn au sujet de cette tragédie qui s'est produite dans sa collectivité.

Hon. Ron Ghitter: Honourable senators, I rise to echo the eloquent remarks of Senator Fairbairn with respect to this tragedy that has occurred in her community.


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, je voudrais faire écho aux sentiments que notre collègue, madame le sénateur LeBreton, a exprimés avec tant de ferveur.

Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, I rise today to speak in support of the sentiments expressed so forcefully by our colleague Senator LeBreton.


En terminant, je voudrais faire écho aux propos du sénateur Fairbairn. De tous les politiciens à la retraite que je connaisse et qui pourraient écrire un livre sur cette portion de l'histoire politique du Canada, le sénateur MacEachen est celui qui pourrait rédiger des mémoires - libre à lui de choisir un autre titre - d'une lecture on ne peut plus intéressante sur le plan politique.

Finally, may I echo Senator Fairbairn's words: Of all the retired politicians I know who could write a book to cover such a span of Canadian political history, Senator MacEachen could write a memoir - or whatever he decided to call it - which would make absolutely fascinating political reading.




D'autres ont cherché : faire écho à     voudrais faire écho     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais faire écho ->

Date index: 2023-08-02
w