Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre
Faire comprendre
Faire comprendre à

Vertaling van "voudrais faire comprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est pourquoi je voudrais faire comprendre à la Commission la nécessité d’inclure des mesures de transfert de technologie dans le développement rural.

That is why I would like to impress on the Commission the need to include technology transfer measures in rural development.


Ensuite, je voudrais faire comprendre très clairement au gouvernement pakistanais qu’il ne peut pas empêcher les extrémistes du Pakistan de penser qu’ils parlent au nom de tous parce qu’il s’agit d’un cercle vicieux dans lequel tombent souvent les pays à propos des lois sur le blasphème. C’est le cas actuellement au Pakistan et cela l’a été en Indonésie.

The second thing I should like to do is make it very clear to the Pakistani Government that it cannot stop the extremists in Pakistan from thinking that they speak on behalf of everyone because this is the vicious circle countries often fall into when it comes to blasphemy laws, as is the case now in Pakistan, or as was the case, for example, in Indonesia.


Ce que je voudrais faire comprendre au ministre des Affaires étrangères, c'est que ce ne sont pas les mots qui comptent ici, mais le leadership et l'action.

The point I am trying to drive across to the Minister of Foreign Affairs is that this is not about words. This is about leadership and action.


Je voudrais faire comprendre aux députés quelle fut la réaction au discours du Trône dans ma région; voici ce qu'a écrit Christopher Twa de Saskatoon à l'éditeur du journal local, le StarPhoenix:

Just to tell members how the throne speech played at home, this letter to the editor on the throne speech, written by Christopher Twa of Saskatoon, was in our local StarPhoenix. It states:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle je voudrais réaffirmer à nouveau que nous ne devons pas jeter le bébé avec l’eau du bain, mais bien trouver un juste équilibre; je voudrais bien faire comprendre à M. Clark, qui ignore apparemment comment fonctionnent ces règles, qu’il existe un principe de subsidiarité, que ce sont les règles du pays où s’exerce l’activité qui s’appliquent en matière de droit du travail, que les États membres disposent d’une totale autonomie à cet égard et que cette directive sur le détachement de travailleurs vise uniq ...[+++]

That is why I should like to spell out once again that we must not throw out the baby with the bathwater, but that we must strike a good balance instead; I should once again like to impress on Mr Clark, who is apparently oblivious to how these rules work, that there is such a thing as the principle of subsidiarity, that it is the rules of the working country that apply in labour law, that Member States have complete autonomy in this and that this Posting of Workers Directive is only intended as an exception to this rule in order to cover the situations where employees are posted across the border and are allowed to work under their own ...[+++]


Je voudrais faire comprendre au nouveau collège de la Commission et à tous les députés du parlement européen que les événements de cette année doivent au plus vite faire partie du passé.

I would like to impress upon the new college of the Commission and all Members of the European Parliament that the events of this year must be put behind us as a matter of urgency.


Je termine par les questions qui ont été posées par pratiquement tous les orateurs sur le caractère contraignant de la Charte et je voudrais me faire comprendre là-dessus avec la plus grande clarté.

I will end with the questions asked by virtually all the speakers concerning the binding nature of the Charter, and am anxious to make myself clearly understood on his matter.


Je voudrais faire comprendre à ces individus que les immigrants respectueux des lois et tous les Canadiens, d'ailleurs, sont fermement convaincus que ces individus qui n'ont pas qualité de citoyens et qui manifestent de façon répétée leur mépris pour les lois et les habitants du Canada ne méritent pas de rester ici.

I would like those individuals to know that law-abiding immigrants and for that matter all Canadians, firmly believe that those individuals who are not citizens and who repeatedly show disrespect for the laws and people of Canada do not deserve to be here.


Je voudrais faire comprendre à la députée de Winnipeg-Centre-Nord, que, oui, le gouvernement, l'opposition et nous tous, parlementaires, devons être en mesure de donner aux consommateurs ce qu'ils désirent, contrairement à d'autres partis ici, que je ne nommerai pas, qui font la sourde oreille, s'enfouissent la tête dans le sable et disent: «Peu importe ce que demande le consommateur, nous nous contenterons de dire que les OGM sont sûrs comme le prétendent les scientifiques et nous continuerons d'adopter toutes les innovations biotechnologiques».

I am saying to the member for Winnipeg North Centre that yes, I agree that the government, we as the opposition and we as a parliament must be able to give consumers what it is that they want, unlike some other parties in this House that will remain unnamed who wish to turn a blind eye, stick their heads in the sand and simply say, “Never mind what the consumers want. We will simply say it is safe as predicted by science and continue to go on with biotechnology”.


Il y a trois choses importantes que je voudrais faire comprendre au gouvernement libéral.

There are three main points I would like the Liberal government to understand.




Anderen hebben gezocht naar : convaincre     faire comprendre     faire comprendre à     voudrais faire comprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais faire comprendre ->

Date index: 2024-07-11
w