Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de transfert enregistré
Acte de transfert non enregistré
Acte de transport enregistré
Acte de transport non enregistré
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
CEP
CERA
Centre d'enregistrement
Centre d'enregistrement et de procédure
Centre d'enregistrement pour requérants d'asile
Enregistrement au casier judiciaire
Enregistrement dans VOSTRA
Enregistrement dans le casier judiciaire
Inscription au casier judiciaire
Régime d'enregistrement
Régime d'enregistrement des actes
Régime de l'enregistrement des actes
Réseau d'enregistrement
Système d'enregistrement
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement
Tranfert non enregistré
Transfert enregistré
Transport enregistré
Transport non enregistré
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Vertaling van "voudrais enregistrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
régime de l'enregistrement des actes | régime d'enregistrement | régime d'enregistrement des actes | réseau d'enregistrement | système d'enregistrement

registry system


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

recording sound technician | sounds technician | recording studio technician | sound mixer


assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

coordinate activities in audio recording studio | give direction in audio recording studio


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


acte de transfert enregistré | acte de transport enregistré | transfert enregistré | transport enregistré

registered conveyance


acte de transfert non enregistré | acte de transport non enregistré | tranfert non enregistré | transport non enregistré

unregistered conveyance


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


centre d'enregistrement et de procédure | centre d'enregistrement | centre d'enregistrement pour requérants d'asile [ CEP | CERA ]

reception and processing centre | reception and procedure centre | reception centre [ RPC ]


enregistrement dans le casier judiciaire | enregistrement au casier judiciaire | inscription au casier judiciaire | enregistrement dans VOSTRA

entry in the register of convictions | record in the register of convictions | entry in VOSTRA | record in VOSTRA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, je voudrais enregistrer mon désaccord avec le sénateur St. Germain sur un point.

Honourable senators, I want to register my disagreement with Senator St.Germain on one point.


Je voudrais indiquer clairement que du point de vue de l'immensité majorité—comme vous le dites, 99 p. 100 des organismes de bienfaisance enregistrés—il est important que les décisions en matière de révocation de l'enregistrement soient prises le plus rapidement possible.

Let me be very clear, too, that from the point of view of the vast majority—as you say, the 99% of registered charities of all kinds—it is important for us to make sure that those bad apples are weeded out as soon as possible.


Si j’étais obligé d’avoir un registre, je voudrais enregistrer ceux qui sont venus me voir également, car de cette façon, nous pourrions avoir une réelle transparence.

I would like, if I were compelled to have a register, to record those who came to me as well, because in that way, we could have true transparency.


(La motion est adoptée.) Monsieur le Président, j'étais en retard pour le vote précédent et je voudrais enregistrer mon vote comme étant en faveur de la motion, tel que le leader du gouvernement à la Chambre l'a indiqué.

(Motion agreed to) Mr. Speaker, I was late for the previous vote and I would like to have my vote cast as the government House leader stated, in favour of this motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais juste dire que l’accord inclut un engagement à simplifier les procédures d’enregistrement, en vue d’assurer l’égalité de traitement aux citoyens européens et russes, et je voudrais vous rappeler que l’acquis de Schengen impose aussi une obligation générale d’enregistrement pour les étrangers.

I would like to just say that the agreement includes a commitment to simplify the registration procedures, with a view to ensuring equal treatment for EU and Russian citizens, and I would like to remind you that the Schengen acquis also imposes a general obligation for aliens to register.


Je voudrais juste dire que l’accord inclut un engagement à simplifier les procédures d’enregistrement, en vue d’assurer l’égalité de traitement aux citoyens européens et russes, et je voudrais vous rappeler que l’acquis de Schengen impose aussi une obligation générale d’enregistrement pour les étrangers.

I would like to just say that the agreement includes a commitment to simplify the registration procedures, with a view to ensuring equal treatment for EU and Russian citizens, and I would like to remind you that the Schengen acquis also imposes a general obligation for aliens to register.


J’apprends par la presse que, depuis le mois de décembre dernier, ces restitutions dans le domaine de la viande ont considérablement augmenté ; je note aussi que, au cours de l’année 2001, cette réduction a été due en grande partie à l’appréciation du dollar et non à une quelconque réforme de la politique agricole ; je constate également que les volumes de subvention de tous les produits qui ne figurent pas à l’annexe I ont enregistré des augmentations substantielles. Il s’agit d’une situation inquiétante à mes yeux et je voudrais demander à M. le co ...[+++]

According to the press, since last December this type of compensation has risen very substantially in the meat sector. I must also point out that in 2001 this reduction was closely connected to the rise in the value of the dollar and not to any reform of agricultural policy; and I must also say that there have been substantial increases in the amounts of subsidies for all products not included in Annex I. This is a situation that concerns me and I should like to ask Commissioner Fischler if he thinks it realistic that these reforms of the CAP that he has been talking about will be carried out in good enough time to be able to gradually ...[+++]


Je remercie la Commission de la prendre au sérieux ; mais je voudrais aussi connaître quel est le dédommagement prévu pour éviter que les commerçants qui ont enregistré des pertes ne puissent plus exercer leurs activités commerciales à cause des mauvaises conditions économiques ambiantes.

I am grateful to the Commission for taking it seriously; but I want to know as well what compensation will be available to ensure that those who have lost money are not prevented from trading altogether by the uneconomic conditions now prevailing on this route.


Ensuite, je voudrais signaler que, en ce qui concerne le facteur de dissuasion, nous devons reconnaître qu'il y a au moins un établissement d'enseignement supérieur au Canada qui a une politique officielle, à l'échelle de l'université, consistant à ne pas signaler à CIC les étudiants qui, on le sait, travaillent illégalement, qu'on soupçonne de travailler illégalement, qui s'enregistrent mais n'assistent pas aux cours ou qui s'enregistrent et demandent ensuite le remboursement de leurs droits de scolarité après avoir obtenu une autori ...[+++]

Secondly, I want to make the point that, in terms of the deterrence factor, we need to recognize that there is at least one institution of higher learning in Canada that has a formal policy, a university-wide policy, of not reporting to CIC students who they know to be working illegally, who they suspect to be working illegally, or students who register but don't attend classes, or students who register and then demand their tuition fees back after they get a student authorization.


Les criminels qui utilisent une arme à feu dans la perpétration d'un crime ne sont pas des propriétaires d'armes légales, mais plutôt des individus qui se procurent des armes à feu par d'autres moyens (1615) Les criminels ne sont pas de ceux qui se rendent au poste de police pour déclarer: «Monsieur l'agent, j'ai une arme illégale que je voudrais enregistrer» ou encore «J'aimerais obtenir une autorisation d'acquisition d'armes à feu».

Criminals using firearms to commit offences are not legal gun owners but rather those who acquire firearms through different measures (1615 ) Criminals do not go to the police department and say: ``Constable, I have this illegal weapon that I would like to register'', or ``I would like to acquire a firearms acquisition certificate''.


w