Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décrire
Décrire la situation financière d’une région
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Vertaling van "voudrais décrire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers


décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins

describe the flavours of different wines | taste the flavour of different wines | describe flavour of different wines | describe the flavour of different wines


décrire la situation financière d’une région

describing the financial situation of a region | give an account of the financial situation of a region | describe regional financial situations | describe the financial situation of a region


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Comment décrire un emploi dans la Fonction publique du Canada

Job description guide for the Public Service of Canada


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'ailleurs, je voudrais décrire à la Chambre aujourd'hui quelques initiatives récentes dans le domaine de la recherche sur l'autisme qui ont reçu l'appui du ministère de la Santé.

On that note, I would like to share with the House today some recent activities in the area of autism research which have been supported by the health portfolio.


Je voudrais décrire rapidement l’activité diplomatique que nous avons déployée ensemble pour mettre fin à ce conflit, puis examiner le moyen et le long terme.

I should like to outline quickly the diplomatic activity that we have taken together to bring this conflict to an end, and then to look at the mid- and long-term challenges.


Concernant les droits de l’homme, je voudrais décrire cela comme un fil conducteur.

On human rights: I want to describe that as a silver thread.


C’est pourquoi je voudrais décrire très brièvement les modifications qui résulteront de la nouvelle base de travail, ainsi que ces sujets.

I therefore want to very briefly describe the change that will result from the new working basis and these subjects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais décrire le travail de l’ARLA, ou Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, qui s’occupe de la réglementation des pesticides dans le pays.

I also want to describe the work of Health Canada's Pest Management Regulatory Agency, the PMRA, which is the regulatory body overseeing pesticides in this country.


Je voudrais demander à la Commission et au Conseil de décrire la manière dont le suivi des résolutions du Parlement européen a été assuré et, en même temps, je voudrais encourager ces deux institutions à travailler vigoureusement pour obtenir la création d’un marché transatlantique libre.

I would like to ask the Commission and the Council how the European Parliament’s resolutions have been followed up and, at the same time, to encourage both institutions to vigorously work towards achieving a transatlantic free market area.


Nous sommes parvenus à un point que je voudrais décrire en reprenant les paroles d'un des plus grands Européens de notre époque, qui a d'ailleurs joué un rôle important dans la réussite du processus d'élargissement.

We have now reached a point that I would like to describe with the words of one of the greatest Europeans of our time, one who is, by the way, also important for the success of this enlargement process.


Je voudrais décrire les principaux éléments du projet deloi C-55 pour que nous sachions tous avec précision qui est visé et dans quelle mesure ce projet de loi va faire en sorte que le système de justice pénale infligera de longues peines à ces délinquants.

I should like to describe the main elements of Bill C-55 so that we are all clear on who is being targeted and how the bill improves the ability of the criminal justice system to obtain long sentences for those offenders.


Je voudrais décrire brièvement l'aspect de l'entente qui porte sur les ressources humaines.

I would like briefly to outline the human resources aspect of the deal.


Je voudrais décrire et expliquer brièvement ces amendements au Sénat.

I should like to describe and explain those amendments briefly to this chamber.




Anderen hebben gezocht naar : décrire     voudrais décrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais décrire ->

Date index: 2021-09-13
w