Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner l'occasion

Traduction de «voudrais donner l’occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmettre des messages sur le parc et donner l'occasion aux visiteurs de séjourner dans un cadre naturel

providing park experience and messages




donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais donner l'occasion au député de Laurier—Sainte-Marie de faire la chose la plus honorable sur-le-champ, soit de s'excuser à la suite des propos qu'il a tenus à l'endroit de la députée de Beauport—Limoilou, et je cite: « Tu es aussi ignorante que tu en as l'air».

I would like to give the member for Laurier—Sainte-Marie the opportunity to do the honourable thing right away: to apologize for the comments he made about the member for Beauport—Limoilou, and I quote: “You are as ignorant as you look”.


Nous étions convenus d’un amendement que nous avons ainsi rédigé après un accord avec Werner Langen, qui était le principal négociateur du PPE, même s’il n’était pas rapporteur fictif en titre dans cette affaire, pour rajouter qu’il n’y a pas de base légale spécifique pour l’emprunt communautaire; c’est dans ces conditions que nous avons déposé cet amendement 2, donc je suis assez étonnée que des experts avertis m’aient informée que sur la liste du PPE, il y avait un moins à cet amendement, et je voudrais donner l’occasion à M. Langen de corriger la liste du PPE.

We had agreed on an amendment that we drew up following an agreement with Mr Langen, who was the principal negotiator for the PPE Group, although not the shadow rapporteur for this matter, to add that there is no specific basis for the Community loan. It was under these circumstances that we tabled Amendment 2, so I am quite surprised that well-informed experts have told me that on the PPE list there was a minus against this amendment, and I would like to give Mr Langen the opportunity to correct the PPE list.


Nous étions convenus d’un amendement que nous avons ainsi rédigé après un accord avec Werner Langen, qui était le principal négociateur du PPE, même s’il n’était pas rapporteur fictif en titre dans cette affaire, pour rajouter qu’il n’y a pas de base légale spécifique pour l’emprunt communautaire; c’est dans ces conditions que nous avons déposé cet amendement 2, donc je suis assez étonnée que des experts avertis m’aient informée que sur la liste du PPE, il y avait un moins à cet amendement, et je voudrais donner l’occasion à M. Langen de corriger la liste du PPE.

We had agreed on an amendment that we drew up following an agreement with Mr Langen, who was the principal negotiator for the PPE Group, although not the shadow rapporteur for this matter, to add that there is no specific basis for the Community loan. It was under these circumstances that we tabled Amendment 2, so I am quite surprised that well-informed experts have told me that on the PPE list there was a minus against this amendment, and I would like to give Mr Langen the opportunity to correct the PPE list.


- (LT) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord vous remercier de nous donner l’occasion de débattre de cette question importante aujourd’hui, notamment en ce qui concerne le voisinage de l'Union européenne.

- (LT) Madam President, firstly, I would like to thank you for the opportunity to discuss this important issue today, particularly as regards the European Union’s neighbourhood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donner l'occasion à ma collègue, la députée de La Pointe-de-l'Île, de clarifier sa pensée et de confirmer qu'elle est une fière ambassadrice des produits québécois et de l'industrie agroalimentaire québécoise.

I would like to give my colleague, the hon. member for La Pointe-de-l'Île, the opportunity to clarify what she said and confirm that she is a proud ambassador of Quebec's products and Quebec's agri-food industry.


En tant que rapporteur pour la réforme agricole, je voudrais vous donner l’occasion de travailler avec nous pour trouver une solution, de manière à pouvoir atteindre cet objectif.

As the rapporteur for agricultural reform, I would like to offer you the opportunity to work together with us to find a solution, so that this goal can be achieved.


Je voudrais donner l'occasion au député de se rétracter et de corriger la situation dès que possible.

I want to give the member the offer to retract his statement and correct the record as soon as possible.


− (EL) Je voudrais vous remercier de me donner l’occasion de parler aujourd’hui sur cette question très importante.

(EL) I would like to thank you for giving me the opportunity to speak today on this very important issue.


Les libéraux essaient de prétendre qu'ils défendent la démocratie alors que tous ceux qui ont suivi ce qui s'est passé au cours de la dernière année savent qu'ils font exactement le contraire (1250) L'hon. Robert Thibault (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais donner l'occasion au leader de l'opposition officielle à la Chambre, lorsqu'il interviendra de nouveau, de rectifier la déclaration qu'a faite le député de Nova-Centre.

However the Liberals try to pretend somehow that they have defended democracy when everyone who has watched what has unfolded over the last year knows exactly the opposite (1250) Hon. Robert Thibault (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I would like to give the House leader of the official opposition the opportunity when he rises again to perhaps correct the statement by the member for Central Nova, who indicated that the leader of their party had disclosed his contributions.


L'honorable Jean-Maurice Simard: Honorables sénateurs, je voudrais donner l'occasion au leader du gouvernement au Sénat de corriger sa déclaration d'hier, suite à une question que je lui ai posée.

Hon. Jean-Maurice Simard: Honourable senators, I would like to give the Leader of the Government in the Senate an opportunity to correct the statement she made yesterday in response to a question I asked her.




D'autres ont cherché : donner l'occasion     voudrais donner l’occasion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais donner l’occasion ->

Date index: 2021-10-07
w