Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un aperçu de
Décrire brièvement
Exposer dans ses lignes générales
Exposer les grandes lignes de
Exposer à grands traits
Faire un bref compte rendu de
Passer brièvement en revue

Traduction de «voudrais donner brièvement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais donner brièvement quelques explications pour justifier notre position.

I am going to quickly explain our position on this issue.


J'espère que nous allons pouvoir aller de l'avant aujourd'hui. Je voudrais, très brièvement, et je sais que vous avez rencontré la vérificatrice générale et certains de mes collègues, commenter le rapport de la vérificatrice générale présenté le mois dernier et expliquer les mesures qu'a prises et, plus important encore, qu'entend prendre le ministères pour donner suite aux recommandations formulées dans les rapports au cours des dernières années.

What I'd like is to very briefly, because I know you've had the opportunity to talk to the Auditor General and some of my officials, do a little treetop view of the comments on the Auditor General's report that was tabled last month and talk a little bit about the actions the department has taken, and, more importantly, intends to take, to address the recommendations that were raised in a series of reports over the last few years.


Je voudrais très brièvement parler des négociations sur l'accès au marché des produits non agricoles — c'est-à-dire les négociations sur les tarifs industriels, pour vous en donner une idée.

I'll speak very briefly about non-agricultural market access, the industrial tariff negotiations, to give you a flavour of this.


- (LT) Merci, Monsieur le Président. Je voudrais seulement donner brièvement aux députés du Parlement certaines informations.

– (LT) Thank you Mr President, I would just like to briefly give all the Members of Parliament some information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du rapport de M. Marques, je voudrais souligner très brièvement - étant donné que je ne suis originaire d’aucune des régions dont il est question et que mes honorables collègues qui en sont originaires sont plus savants que moi sur la question - que l’Union doit donner la priorité aux problèmes des régions ultrapériphériques en respectant les engagements que nous avons pris tous ensemble dans le cadre du traité sur l’Union européenne, et je suis sûr que la Commission agira dans ce sens, dans la mesure de ses possibilit ...[+++]

With regard to the report by Mr Marques, I should like to point out very briefly – because I do not come from one of these regions and my honourable friends from such parts know more about this matter than I do – that the Union needs to give priority to the issues of the outermost regions by honouring the commitments which we all made within the framework of the Treaty on European Union and I am sure that the Commission, insofar as it is able, will proceed in this direction.


Après avoir ainsi brièvement rappelé les cinq axes prioritaires pour les prochaines années, je voudrais maintenant m'efforcer de donner quelques éléments de réponse aux divers intervenants, tout en confirmant ma disponibilité pour donner des réponses plus précises et plus complètes lors des réunions de commissions.

Having thus briefly summarised the five priority axes for the coming years, I would now like to try to respond to the various speakers. I confirm that I will be available to give fuller, more precise answers at committee meetings.


Je voudrais maintenant donner brièvement aux personnes qui nous regardent pour la première fois cet après-midi un aperçu de ce qui nous attend avec l'aboutissement de ce projet de loi et dire à la Chambre que mon parti et moi sommes très heureux d'appuyer cette mesure législative, tout comme nous avons été ravis d'appuyer les deux autres projets de loi qui font partie de cette trilogie.

I would like to now spend just a couple of minutes indicating to those who are tuning in this afternoon for the first time some idea of what is in front of us on this bill that we are concluding today and to indicate to the House that I and my party are very pleased to support the legislation in front of us, just as we were pleased to support the previous two bills that are part of this three part package.


Je voudrais donner brièvement quelques exemples qui portent sur le Cap-Breton et la Devco.

I briefly want to give a couple of examples which really do relate to Cape Breton and to the Devco situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais donner brièvement ->

Date index: 2023-03-10
w