Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action très demandée
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Lancer un appel pressant
Prier avec insistance
Prier très instamment
Produit très demandé
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
être en grande demande
être très demandé
être très recherché

Traduction de «voudrais demander très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


être très demandé [ être très recherché | être en grande demande ]

be in great demand


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

active securities | bills of exchange | etc.which are in great demand | stocks actively dealt in shares


action très demandée [ titre très demandé ]

hot issue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Monsieur le Président, encore une fois, je voudrais répondre très rapidement, suite à une demande d'un député de l'opposition officielle qui voudrait accepter des documents qui seraient déposés dans les deux langues officielles par le Bloc québécois.

Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Mr. Speaker, once again, I would like to respond very quickly to a point of order raised by a member of the official opposition, who wanted to see documents tabled by the Bloc Quebecois in both official languages.


Je voudrais demander très explicitement à la présidence allemande la raison de son absence du débat sur la décharge.

I should like to ask the German Presidency very expressly what the reason was for not taking part in the discharge debate.


Gardant cela à l’esprit, je voudrais demander très honnêtement que le siège de l’Institut (le comité de direction) soit implanté dans mon pays, la Pologne – à Wrocław.

With this in mind, I would like to appeal most earnestly for the headquarters of the Institute (the Governing Board) to be located in my country, Poland – in Wrocław.


Je voudrais demander ceci à la députée: pourquoi, si le gouvernement est vraiment déterminé à s'occuper de ce très sérieux dossier, n'a-t-il même pas retenu les recommandations de son propre consultant?

I ask the member, why is it, if there is a commitment by the government to deal with this very serious matter, that it would not even consider the recommendations of its own paid consultant?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet abandon progressif est très important et je voudrais demander aux dirigeants européens de prendre acte de ceci parce que l'énergie nucléaire est très coûteuse, très dangereuse, très lente à élaborer et ne constitue pas la réponse au changement climatique.

This gradual abandonment is very important and I would ask other European leaders to take note of this because nuclear energy is very expensive, very dangerous and very slow to build and is not the answer to climate change.


Je voudrais demander très concrètement à la présidence grecque s’il est possible selon elle que le Conseil entreprenne des démarches créatives pour permettre la résolution du problème tchétchène grâce à des négociations impliquant toutes les parties concernées.

I would like to ask the Greek Presidency very specifically whether it believes that it is possible for the Council to take steps in a creative manner to bring about a political solution to the Chechen problem by means of negotiations between all the parties concerned.


Il semble qu'il ne me reste plus qu'une minute, et je voudrais donc vous demander très brièvement, parce que cela m'aide beaucoup — je crois avoir déjà un certain nombre de réponses, mais je voudrais bien que ce soit consigné au compte rendu — de me donner un exemple précis de ce qui sera touché par les changements apportés aux critères — là je ne parle plus des coûts, mais plutôt des modifications apportées aux critères.

It seems that I have only one minute left, so very briefly, because it helps me a great deal—I think I have some of the answers, but I just want to put it on the record—could you give me a specific example of the kinds of things that will be impacted by the changes of the criteria, not the costs but the changes of the criteria specifically?


- Je voudrais demander à tous mes aimables collègues de bien vouloir poser des questions très précises, ainsi qu'au commissaire d'y apporter des réponses très précises, parce que nous avons dépassé le temps alloué à l'heure des questions et nous souhaitons terminer.

I am going to ask all Members to be very concise in their questions, and the Commissioner in his answers, naturally, because we are running late and we want to finish the programme of questions.


Personnellement, je voudrais demander au leader du gouvernement de transmettre ma très sincère appréciation à cet auteur.

I, for one, would ask the Leader of the Government to offer my most sincere appreciation to this author.


Je voudrais demander très sérieusement au député ce qu'il pense accomplir en venant à la Chambre et en parlant de la longue et stérile carrière d'un membre de cette Chambre ou en dénigrant cette personne.

I would like to ask the member in all seriousness what he feels is served by coming into the House and talking about the long and sterile career of a member of the House or denigrating the person.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais demander très ->

Date index: 2023-03-10
w