Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit de clôture
Audit de clôture d'exercice
Audit de fin d'exercice
Avis de clôture
Clôture de lices
Clôture de lisses
Clôture de mailles de fer
Clôture de perche
Clôture de perches
Clôture de séparation
Clôture des candidatures
Clôture des déclarations
Clôture des déclarations des candidatures
Clôture des mises en candidature
Clôture du dépôt des déclarations de candidature
Clôture en grillage entrelacé
Clôture en lisse
Clôture séparative
Clôture à boulins
Clôture à mailles de chaîne
Clôture à mailles en losange
Clôture à mailles losangées
Clôture à mailles métalliques
Contrôle final
Cours de change de clôture
Cours de clôture
Cours du change de clôture
Date de clôture de l'exercice
Date de clôture des comptes
Date du bilan
Faire-part de clôture
Français
Jour du bilan
Monteur de clôtures de perche
Monteur de clôtures en barreaux
Monteur de clôtures en lisse
Monteuse de clôtures de perche
Monteuse de clôtures en barreaux
Monteuse de clôtures en lisse
Révision de clôture
Révision de clôture d'exercice
Révision de fin d'exercice
Taux courant
Taux de change courant
Taux de change de clôture
Vérification de clôture
Vérification de clôture d'exercice
Vérification de fin d'exercice

Traduction de «voudrais clôturer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clôture à mailles losangées [ clôture à mailles en losange | clôture à mailles de chaîne | clôture en grillage entrelacé | clôture de mailles de fer | clôture à mailles métalliques ]

chain link fence [ chain-link fence | chainlink fence | chain-link fencing ]


monteur de clôtures en lisse [ monteuse de clôtures en lisse | monteur de clôtures de perche | monteuse de clôtures de perche | monteur de clôtures en barreaux | monteuse de clôtures en barreaux ]

rail fence builder


vérification de fin d'exercice | audit de fin d'exercice | révision de fin d'exercice | vérification de clôture d'exercice | vérification de clôture | audit de clôture d'exercice | audit de clôture | révision de clôture d'exercice | révision de clôture | contrôle final

year-end audit | balance sheet audit


clôture de perches | clôture de perche | clôture de lisses | clôture de lices | clôture en lisse | clôture à boulins

rail fence | post-and-rail fence | split-rail fence


clôture des mises en candidature [ clôture des candidatures | clôture des déclarations | clôture du dépôt des déclarations de candidature | clôture des déclarations des candidatures ]

close of nominations


cours du change de clôture | taux de change de clôture | taux de change courant | taux courant | cours de clôture | cours de change de clôture

current exchange rate | closing rate | current rate


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


clôture de séparation | clôture séparative

dividing fence dividing fence | division fence division fence


date de clôture des comptes (1) | date du bilan (2) | date de clôture de l'exercice (3) | jour du bilan (4)

closing of the balance sheet (1) | date of the balance sheet (2) | closing day of the balance sheet (3) | date of closing the balance sheet (4)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dernier lieu, je voudrais citer une observation que l'actuel ministre des Affaires étrangères sur la clôture a faite au sujet de la clôture et qui a été publiée dans le Toronto Star, le 1 avril 1993. Il a dit que c'est:

My last quotation in reference to closure was by the current Minister of Foreign Affairs in an article in the April 1, 1993 edition of Toronto Star in which he said that it:


Avant que nous ne passions aux remarques de clôture du vérificateur général, je voudrais signaler au comité que, dans notre dernier rapport, nous avions exigé des rapports semestriels du Conseil du Trésor.

Before we get to closing remarks by the Auditor General, I'd like to draw the committee's attention to the fact that in our last report we did call for semi-annual reports from the Treasury Board.


Je voudrais clôturer mon intervention en remerciant tous les rapporteurs fictifs pour leur aide et la collaboration dont ils ont fait preuve pour atteindre cet objectif.

I want to end by thanking all the shadow rapporteurs for their help and cooperation in achieving this objective.


Je voudrais clôturer ces quelques propos en évoquant brièvement deux de ces défis et leur rapport avec la politique monétaire.

I should like to conclude these brief remarks by touching on two of these challenges and their link with monetary policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons traiter, de manière à la fois rigoureuse et ouverte, une question cruciale par laquelle je voudrais clôturer cette intervention - l’élargissement de la zone euro aux nouveaux États membres, qui seront autorisés à se joindre aux 12 membres actuels dans les années à venir.

We must deal with a very important issue with which I would like to end this speech the enlargement of the euro zone to the new Member States, which will be in a position over the next few years to join the 12 current member countries rigorously and at the same time taking a broad view.


Permettez-moi enfin, Monsieur le Président, et je voudrais clôturer cette intervention de la sorte, d'exprimer ma satisfaction, en tant que président, sur la manière dont nous avons pu collaborer avec le Parlement européen.

Please allow me to conclude this part of my speech by expressing my satisfaction as President for the way in which we have been able to cooperate with the European Parliament.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi commencer par féliciter chaleureusement Mme le rapporteur pour la qualité exceptionnelle de son rapport, tout comme le commissaire l'a reconnu tout à l'heure. Je voudrais aussi dire à quel point je suis heureuse que la présidence grecque ait réussi, au terme de longues négociations, à clôturer - elle ne l'a pas amorcé mais elle l'a clôturé - le chapitre du regroupement familial des immigrés légaux, un chapitre en suspens depuis plusieurs années au Conseil.

– (EL) Mr President, I too should like to start by warmly congratulating the rapporteur on the excellent standard of her report, as the Commissioner acknowledged earlier, and I should also like to say how pleased I am that the Greek Presidency managed, after long consultations, to close – it did not start but it closed – this chapter on reuniting the families of legal immigrants, which had been pending before the Council for several years.


[Français] Je voudrais savoir ce que vous pensez des politiques actuelles du gouvernement canadien, qui est dans le milieu, assis sur la clôture.

[Translation] I would like to know what you think about the current policies of the Canadian government, which is somewhere in the middle, sitting on the fence.


Ils se répandaient en injures contre ce gouvernement (1315) Je voudrais préciser qu'en fonction du nombre de fois que le gouvernement libéral a invoqué la clôture depuis son arrivée au pouvoir, Brian Mulroney ressemble à un saint pour ce qui est d'appliquer la clôture à la Chambre.

They would rail against it (1315 ) I want to make a statement that the number of times the Liberal government has brought in closure on debate since it moved from one side of the House to the other would make Brian Mulroney look like a saint when it comes to putting closure on debate in the House.


Je voudrais citer une déclaration faite il y a quelques années par un ancien député de la Chambre qui représentait une circonscription de la Colombie-Britannique. Le gouvernement conservateur avait alors eu recours à la clôture pour faire adopter un projet de loi que le gouvernement actuel veut maintenant abroger.

I have a quote here from a few years ago of a former member of this House who represented a constituency in B.C. when closure was enacted by a former Conservative government to enact the legislation that this government is trying to annul.




D'autres ont cherché : audit de clôture     audit de clôture d'exercice     audit de fin d'exercice     avis de clôture     clôture de lices     clôture de lisses     clôture de mailles de fer     clôture de perche     clôture de perches     clôture de séparation     clôture des candidatures     clôture des déclarations     clôture des déclarations des candidatures     clôture des mises en candidature     clôture en grillage entrelacé     clôture en lisse     clôture séparative     clôture à boulins     clôture à mailles de chaîne     clôture à mailles en losange     clôture à mailles losangées     clôture à mailles métalliques     contrôle final     cours de change de clôture     cours de clôture     cours du change de clôture     date de clôture de l'exercice     date du bilan     faire-part de clôture     jour du bilan     monteur de clôtures de perche     monteur de clôtures en barreaux     monteur de clôtures en lisse     monteuse de clôtures de perche     monteuse de clôtures en barreaux     monteuse de clôtures en lisse     révision de clôture     révision de clôture d'exercice     révision de fin d'exercice     taux courant     taux de change courant     taux de change de clôture     vérification de clôture     vérification de clôture d'exercice     vérification de fin d'exercice     voudrais clôturer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais clôturer ->

Date index: 2023-11-11
w