Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais aussi rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais aussi rendre hommage à l'ancien ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, qui est aujourd'hui ministre de l’Emploi et du Développement social et ministre du Multiculturalisme, pour avoir bien assumé son rôle de chef de file en matière de citoyenneté et d'immigration pendant de nombreuses années.

I also want to pay tribute to the former minister of citizenship and immigration, current Minister of Employment and Social Development and Minister for Multiculturalism, for his leadership on the matters of citizenship and immigration for a great many years now.


Enfin, je voudrais mettre en évidence la contribution apportée par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) au travers de ce texte équilibré et je voudrais aussi rendre hommage aux efforts et au sacrifice des soldats de la Force internationale d’assistance à la sécurité pour leur présence sur le terrain afin de défendre la liberté et les populations locales.

I conclude by emphasising the contribution that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) has made to achieving a shared text and I would also like to pay homage to the efforts and sacrifice of the soldiers of the International Security Assistance Force for their presence on the ground in the defence of freedom and the local populations.


Je voudrais aussi rendre hommage au premier ministre de la Colombie-Britannique, Gordon Campbell, au ministre Mike de Jong, de cette province, ainsi qu’à l’ancien commissaire en chef de la Commission des traités de la Colombie-Britannique et maintenant lieutenant-gouverneur de cette province, Steven Point, pour leur ferme engagement à l’égard des négociations qui ont jeté les bases de ce projet de loi.

I would also like to praise British Columbia Premier Gordon Campbell, and B.C. Minister Mike de Jong, as well as former chief commissioner of the B.C. Treaty Commission and now Lieutenant Governor of B.C., Steven Point, for their steadfast commitment to the negotiations which laid the groundwork for this legislation.


Je voudrais aussi rendre un hommage personnel à Michel Ayral, avec qui j’ai travaillé non seulement sur ce dossier mais également sur bien d’autres.

I also want to pay personal tribute to Michel Ayral, with whom I have worked not just on this but on many other dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais premièrement honorer la mémoire de Jordan et rendre hommage à sa famille ainsi qu'aux gens de la nation crie de Norway House, la nation Kinosao Sipi, dont l'un des conseillers, Mike Muswagon, est présent aujourd'hui. Je voudrais aussi rendre hommage à l'Assemblée des chefs du Manitoba, au grand chef Ron Evans et à Trudy Lavallee, de cette assemblée, qui est présente également aujourd'hui.

I would first like to acknowledge Jordan's memory and Jordan's family; the people of his home community, Kinosao Sipi, Norway House Cree Nation, and their counsellor, Mike Muswagon, who is here today; the Assembly of Manitoba Chiefs; Grand Chief Ron Evans; and Trudy Lavallee of the Assembly of Manitoba Chiefs who is also here today.


Je voudrais aussi rendre hommage à mon collègue, M. Van Orden, qui a été particulièrement actif dans cette campagne.

I would also like to pay tribute to my colleague, Mr Van Orden, who has been particularly active in this campaign.


Ensuite, je voudrais aussi rendre compte de ce qui a été fait dans le cadre des actions Prince, c’est-à-dire dans le cadre des programmes d’information des citoyens européens.

I should also like to announce what has been done within the scope of the PRINCE actions, the European citizens’ information programme.


Ensuite, je voudrais aussi rendre compte de ce qui a été fait dans le cadre des actions Prince, c’est-à-dire dans le cadre des programmes d’information des citoyens européens.

I should also like to announce what has been done within the scope of the PRINCE actions, the European citizens’ information programme.


Je voudrais aussi rendre hommage aux autres ministres qui m'ont suivi.

I also wish to pay tribute to the other ministers who followed me.


Je voudrais aussi rendre hommage à un ancien collègue, le présent gouverneur général du Canada qui apporte son intégrité et sa valeur personnelle au poste qu'il occupe.

I also wish to pay tribute to a former colleague of mine, the present Governor General of Canada, who brings his own personal integrity and worth to that office.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais aussi rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aussi rendre ->

Date index: 2023-12-25
w