Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais aussi profiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés

expenditure by employers which is to their own benefit as well as to that of their employees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais aussi profiter de l'occasion pour remercier M. Maxime Ricard, le secrétaire exécutif de l'association, et M. Michael Dewing, l'analyste, pour la rapidité avec laquelle on a pu présenter notre rapport.

I would also like to take this opportunity to thank Maxime Ricard, the association's secretary, and Michael Dewing, our analyst, for enabling us to table this report so quickly.


Je voudrais aussi profiter de ma présence devant le Parlement européen pour expliquer un point déjà mentionné lors de mon audition devant la commission des affaires économiques et monétaires.

I would also take advantage of my presence in front of the European Parliament to lay out what I have already mentioned at the hearing before the Committee on Economic and Monetary Affairs on Monday.


Je voudrais aussi profiter de cette occasion pour remercier tous ces amis que je n’ai jamais vus.

I would also like to take this opportunity to thank all those friends whom I have never seen.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais aussi profiter des excellents rapports de mes collègues, MM. Danjean et Albertini, pour défendre le rôle clé de la haute représentante.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to take advantage of the excellent reports by my fellow Members, Messrs Danjean and Albertini, to speak up again in support of the key role of the High Representative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi profiter de cette occasion pour souligner l’importance de mettre en place des méthodes en vue de l’échange de bonnes pratiques concernant la mise en œuvre de la notion de responsabilité sociale des entreprises.

I should also like to take advantage of this opportunity to underline the importance of introducing methods for the exchange of good practice concerning implementation of the notion of corporate social responsibility.


Je voudrais aussi profiter de l'occasion pour remercier tous les candidats qui ont manifesté un intérêt à occuper cette fonction cruciale pour le bon fonctionnement de la Chambre des communes.

I would also like to take this opportunity to thank all candidates who expressed an interest in taking on this function so vital to the operation of the House of Commons.


Je voudrais aussi profiter de l’occasion de la présence de M. le commissaire afin de féliciter la Commission pour le fait que nous ayons pu, dans l’intérim, proroger cet accord jusqu’à la fin de l’année, ce qui a permis aux flottes européennes de continuer à pêcher.

I would also like to take advantage of the presence of the Commissioner to congratulate the Commission on the fact that, in the interim, we have been able to extend this agreement until the end of the year, which has allowed European fleets to continue fishing.


Je voudrais aussi profiter de cette occasion pour féliciter le comité de la Chambre des communes d'avoir, en l'occurrence, pris son travail au sérieux et de ne pas avoir simplement approuvé automatiquement les propositions législatives du gouvernement.

I should also like to take this opportunity to commend the Commons committee for taking its responsibility seriously and not simply rubber-stamping the government's legislative proposals in this instance.


Je voudrais aussi profiter de l'occasion pour m'entretenir avec les leaders des deux côtés pour voir si nous ne pourrions pas régler cette question simplement, plutôt que de tenir un débat prolongé et de provoquer de l'animosité entre les deux côtés du Sénat.

I would like that opportunity as well to speak to the leadership on both sides to see whether or not we can resolve this matter in a simple way, rather than have a protracted debate and ill will between the two sides.


Je voudrais aussi profiter de cette occasion pour souhaiter bonne chance au Canucks de Vancouver et beaucoup de succès au cours de leur nouvelle saison.

I would also like to take this opportunity to wish to the Vancouver Canucks good luck and success in their new season.




D'autres ont cherché : voudrais aussi profiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aussi profiter ->

Date index: 2023-06-13
w