Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer pleinement
Appuyer sans réserve
Appuyer énergiquement
Exprimer son entier
Exprimer son plein appui
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire

Vertaling van "voudrais appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]


appuyer pleinement [ appuyer sans réserve | exprimer son entier | exprimer son plein appui ]

express full support


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)










programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne voudrais pas que vous perdiez ma trace au cas où un parti politique que je voudrais appuyer verrait le jour.

I do not want you to lose track of me in case a political party should materialize that I feel I could support.


Je voudrais appuyer l’idée que, parallèlement à l’adhésion de l’UE à la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, il convient d’examiner sérieusement l’adoption à grande échelle d’une législation dans le domaine des droits sociaux. En particulier, l’adoption d’une Charte sociale européenne révisée à l’échelon de l’Europe constituerait certainement une belle avancée pour l’Union dans son ensemble.

I would also like to support the idea that, along with the EU’s accession to the Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, serious consideration should also be given to the wide-scale adoption of legislation setting out the area of social rights – the adoption of a revised European Social Charter at a Europe-wide level for the Union as a whole, for example, would clearly be a welcome step.


– (ES) Madame la Présidente, je voudrais appuyer l’ensemble de mesures destinées à renforcer la gouvernance économique de l’Union, ainsi que les mesures visant à clarifier et à accélérer la procédure disciplinaire à l’égard des États membres qui présentent un déficit excessif.

– (ES) Madam President, I wish to express my support for the package of measures designed to strengthen the economic governance of the Union, as well as the measures aimed at clarifying and speeding up the disciplinary procedure for any Member States with an excessive deficit.


– (LV) Monsieur le Président, en ce qui me concerne, je voudrais appuyer le rapport de Mme Ashton pour l’attitude mesurée elle fait preuve vis-à-vis des événements de Biélorussie.

– (LV) Mr President, for my part, I should like to support Mrs Ashton’s report for the measured attitude it takes to events in Belarus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Monsieur le Président, je voudrais appuyer l’idée de mon collègue, M. Provera, qui soutenait l’intérêt de rédiger un rapport sur la liberté de religion.

– (PL) Mr President, I would like to support the idea of my fellow Member, Mr Provera, who said that a report should be drawn up on religious freedom.


Le sénateur Banks : Honorables sénateurs, je voudrais appuyer énergiquement ce que le sénateur Murray vient de dire.

Senator Banks: Honourable senators, I wish to attach myself very much in support of what Senator Murray has just said.


Monsieur le Président, je voudrais appuyer aujourd'hui les membres du Comité environnemental de l'école secondaire Félix-Leclerc, un groupe d'élèves d'une école de ma circonscription qui croit que le gouvernement du Canada devrait appuyer et respecter le Protocole de Kyoto.

Mr. Speaker, today I would like to support the members of the environmental committee at Félix Leclerc secondary school in my riding. This group of students believes that the Government of Canada should support and honour the Kyoto protocol.


Comme j'ai siégé au comité qui a examiné le projet de loi C-2, je pense qu'il importe de souligner quelques raisons pour lesquelles je voudrais appuyer la motion et pour lesquelles tous les députés devraient l'appuyer également.

As a member who has sat on the committee looking at Bill C-2, I think it is important to underline a couple of the reasons why I would like to support the motion and also why all members should support it.


Pour terminer, je voudrais féliciter M. Deva pour son rapport, les mots aimables qu'il a prononcés dans son discours et je voudrais appuyer ses dires.

Finally, I would like to congratulate Mr Deva on his report, thank him for his kind words in his speech and endorse what he says.


Je voudrais que mon vote s'applique à l'inverse de celui sur l'amendement proposé au projet de loi C-49; en d'autres termes, je voudrais appuyer le parti ministériel (1830) M. Dromisky: Madame la Présidente, j'invoque le Règlement, car je voudrais, sur cette motion, voter comme le parti ministériel.

I would wish that my vote be applied in the reverse to what it was on the amendment to Bill C-49, in other words with the government (1830 ) Mr. Dromisky: Madam Speaker, on a point of order, I wish to vote with the government on this motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais appuyer ->

Date index: 2022-12-19
w