Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Accueillir des groupes en voyage organisé
Accueillir des spectateurs
Accueillir un appel
Accueillir un appel sans dépens
Accueillir un appel sans frais
Accueillir un recours au fond
Accueillir une demande d'autorisation
Accueillir une demande de permission
Admettre un appel
Donner raison à la partie appelante
Infrastructure pour accueillir le service
Je voudrais accueillir chaleureusement Jocelyne Tougas.
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir des groupes en voyages organisés
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Traduction de «voudrais accueillir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accueillir un appel | accueillir un recours au fond | admettre un appel | donner raison à la partie appelante

allow an appeal


recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé

act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups


accueillir une demande d'autorisation [ accueillir une demande de permission ]

grant leave [ grant an application for leave ]


accueillir un appel sans dépens [ accueillir un appel sans frais ]

allow an appeal without costs


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


accueillir des spectateurs

greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests


équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil

balance of effort between Member States in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons


infrastructure pour accueillir le service

facilities to accommodate the service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais accueillir Peter Showler, président de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, que nous connaissons déjà, et ses collaborateurs.

I want to welcome back Peter Showler, chairperson of the Immigration and Refugee Board, and his guests.


Je voudrais accueillir M. LeBlanc, Mme Henrie et M. Barrette et les féliciter de leur initiative.

I would like to welcome Mr. LeBlanc, Mrs. Henrie and Mr. Barrette and congratulate them on their initiative.


Je voudrais accueillir chaleureusement Jocelyne Tougas.

I would like to extend a warm welcome to Jocelyne Tougas.


Je voudrais accueillir chaleureusement le Premier ministre Reinfeldt, qui se trouve avec nous depuis bientôt six mois en sa qualité de président en exercice, ainsi que le président Barroso.

I would like to warmly welcome Prime Minister Reinfeldt, who has been with us for nearly half a year as President-in-Office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais accueillir très chaleureusement une délégation du Parlement tibétain en exil, se trouvant dans la tribune des visiteurs, dirigée par son Président Karma Chophel.

− May I extend a very warm welcome to a delegation in the visitors' gallery from the Tibetan Parliament-in-exile, led by its Speaker, Karma Chophel.


– (ES) Monsieur le Président, cet après-midi, au nom de la Commission, je voudrais accueillir le président de la Banque européenne d’investissement, Monsieur Maystadt, et le président de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, Monsieur Mirow.

– (ES) Mr President, this afternoon, on behalf of the Commission, I want to welcome the President of the European Investment Bank, Mr Maystadt, and the President of the European Bank for Reconstruction and Development, Mr Mirow.


Avant de suspendre la séance pour quelques minutes jusqu’à l’arrivée de nos invités, je voudrais accueillir une délégation du parlement syrien, conduite par M. Suleiman Haddad, président de la commission des affaires étrangères du Conseil du peuple syrien, qui est ici dans le cadre de notre 10réunion interparlementaire PE/Syrie. Je souhaite chaleureusement la bienvenue à nos invités syriens!

Before suspending the sitting for a couple of minutes until the arrival of our guests, I wish to welcome a delegation from the Syrian Parliament, led by Mr Suleiman Haddad, Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Syrian People’s Assembly, which is here as part of our 10EP/Syria Interparliamentary Meeting.


− (DE) Je voudrais accueillir chaleureusement parmi nous son Éminence le métropolite de Stara Zagora Galaktion, qui siège avec une délégation du clergé orthodoxe dans la tribune réservée aux hôtes de marque.

− I would like to extend a very warm welcome to His Eminence the Metropolitan Galaktion of Stara Zagora in Bulgaria, who is seated with a delegation of Orthodox clergy in the distinguished visitors’ gallery.


Je voudrais accueillir M. André Simard, le secrétaire du conseil d'administration de la Corporation de télédiffusion du Grand Châteauguay inc., et Mme Isabelle Fortier, administratrice du conseil d'administration.

I would like to welcome André Simard, secretary of the board of directors of the Corporation de télédiffusion du Hrand Châteauguay inc., and Ms. Isabelle Fortier, an administrator for the board.


Je voudrais accueillir chaleureusement notre premier témoin, M. Stephen Rigby, conseiller à la sécurité nationale auprès du premier ministre, ainsi que M. David Vigneault, qui l'accompagne.

I would like to give a warm welcome to our first witness, Mr. Stephen Rigby, National Security Advisor to the Prime Minister, and the person accompanying him, Mr. David Vigneault.


w