Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «voudrais aborder dont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point




aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

analyse legacy implication | manage ICT legacy implication


aborder des problèmes avec un esprit critique

critically address problems | thinking about problems critically | address problems critically | addressing problems critically
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a beaucoup d'autres sujets de préoccupation que je voudrais aborder, dont le fait que nous siégeons ici pour représenter le public très bien informé de la Colombie- Britannique, un public qui connaît mieux ce dossier que celui de n'importe où au Canada.

There are many other concerns I would like to get to, one of which is the fact that we are here to represent a very educated public in British Columbia, a public which is more educated on this issue than those in any other part of Canada.


Je voudrais aborder spécifiquement quatre points : la signification d’ensemble de l’élargissement, son aspect méditerranéen, les défis pour la Tunisie, et le sujet plus vaste de la Politique Européenne de Voisinage.

I would like today to discuss in particular four points: the general significance of enlargement, its Mediterranean aspect, the challenges for Tunisia, and the broader subject of the European Neighbourhood Policy.


Mais avant de passer au débat sur notre future Constitution, je voudrais aborder brièvement un autre argument d'actualité pour la vie de l'Union.

But before turning to the debate on our future Constitution, I should like to refer briefly to another highly topical issue for the European Union.


Je voudrais aborder maintenant le troisième grand point de nos propositions: nous tendons la main aux pays en développement.

Let me now turn to the third essential point in our package of proposals: We want to extend our helping hand to the developing countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième point que je voudrais aborder a trait aux restitutions à l'exportation dans le secteur agricole.

The second point I would like to address is export refunds in agriculture.


Outre ces considérations générales, je voudrais aborder un certain nombre de points qui seront soulevés au cours des semaines à venir et qui concernent évidemment les dépenses agricoles.

After these general considerations, I should like to broach a few subjects which will be on the agenda in the next couple of weeks and these concern, of course, agricultural expenditure.


- (EN) Je voudrais aborder brièvement deux questions. Il y en a une que j'ai déjà soulevée, à savoir l'état dans lequel se trouve l'industrie aéronautique européenne.

I wish to deal briefly with two issues: one I have already addressed, that is the state of the airline industry in Europe.


Je voudrais aborder deux points controversés de ce rapport.

I should like to touch on two controversial topics in the report.


Je voudrais aborder le livre blanc, car vous n'êtes pas arrivé, pas plus que la Commission, à relater ce qui s'était réellement dit lors du trialogue.

I would like to touch on the White Paper, because you and the Commission have failed to mention what was actually said in the trialogue.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais aborder la question de l'implication des organisations paramilitaires dans le massacre de La Unión.

– Mr President, I want to address the question of the paramilitaries’ involvement in the La Unión massacre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aborder dont ->

Date index: 2025-06-19
w