Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Montrer un carton
S44
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indigne de la fonction parlementaire
Se montrer indulgent

Traduction de «voudraient se montrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


Montrer l'exemple: un programme pour l'Union européenne en matière de droits de l'homme pour l'an 2000

Leading by example: A Human Rights Agenda for the European Union for the Year 2000


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


se montrer indigne de la fonction parlementaire

to be unfit for membership of Parliament


en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44

if you feel unwell,seek medical advice(show the label where possible) | S44


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme mon collègue l'a déclaré dans sa question, avec les élections imminentes au Québec, c'est une autre façon de montrer que le pays ne fonctionne pas comme les gens et les provinces le voudraient.

As my colleague said in his question, with the election coming up in Quebec, this is another little thing we can throw in the fire to show that this country is not working in the way the people and the provinces want it to work.


16. tout en souhaitant le bon déroulement du championnat d'Europe de football 2012 en Pologne et en Ukraine, invite les hommes politiques européens qui voudraient assister aux matchs de l'Euro 2012 en Ukraine, soit à montrer clairement qu'ils sont au courant de la situation politique dans le pays et à rechercher des occasions de rendre visite aux détenus politiques en prison, soit à n'assister aux matchs qu'à titre privé, et non en leur qualité d'importants personnages;

16. While expressing its hope for the success of the European Football Championship 2012 in Poland and Ukraine, calls on European politicians who wish to attend Euro 2012 matches in Ukraine to make their awareness of the political situation in the country publicly clear and to seek opportunities to visit political detainees in prison, or to attend in their private capacity and not as VIPs;


Connaissant moi-même quelques soldats, j'imagine que tous les soldats qui viendraient comparaître devant le comité, et chacun des membres de leur famille, voudraient se montrer solidaires avec tous les soldats qui ont donné leur vie pour notre grand pays tout au long de l'histoire, y compris les 3 500 soldats qui sont morts en l'espace d'une heure sur la plage Juno.

Knowing some soldiers as I do, I would suspect that every soldier we brought before this committee, and every single one of their family members, would want to stand in uniform, shoulder to shoulder, with all previous soldiers who gave their lives for our great country throughout history, including the 3,500 soldiers who died in an hour on Juno Beach.


Je suppose qu'il y aurait quelques personnes très riches qui voudraient montrer qu'elles ont de l'argent, qui emmèneraient leurs deux ou trois enfants ou d'autres membres de leur famille et qui paieraient 40 000 $ pour assister à un match de hockey.

I suppose there would be a few really rich people who would like to show off their money who would bring their two or three kids or relatives and pay $40,000 to go to a hockey game at night.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le Conseil est également convenu que d'autres questions devraient être abordées au cours de ce cycle, notamment les marchés publics, la protection de la propriété intellectuelle, le démantèlement des entraves non tarifaires, les entraves techniques aux échanges et éventuellement le commerce électronique ; il est également convenu qu'il était nécessaire de se montrer ouvert aux questions que voudraient soulever d'autres membres de l'OMC.

- The Council agreed that further issues should be covered in the new Round, including public procurement, protection of intellectual property, the dismantling of non-tariff trade barriers, technical barriers to trade and possibly electronic commerce, and also agreed on the need to be open to issues which other WTO partners wish to raise.


Ils voudraient montrer à la communauté internationale, à la Force internationale d'assistance à la sécurité et aux gens qu'ils peuvent agir impunément.

They would like to try to show the international community, the International Security Assistance Force and the people that they can operate with impunity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudraient se montrer ->

Date index: 2022-09-18
w