Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arguments qui voudraient que
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens concurrents des importations
Biens et services
Biens et services publics
Biens exposés à la concurrence des importations
Biens pouvant concurrencer les importations
Biens pouvant rivaliser avec les importations
Biens publics
Biens qui concurrencent les importations
Charge grevant un bien
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers
Marchandises concurrentes d'importations
Privilège sur des biens
Privilège sur un bien

Traduction de «voudraient bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


biens et services [ bien économique ]

goods and services


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]


charge grevant un bien [ privilège sur un bien | privilège sur des biens ]

charge on property


biens concurrents des importations [ biens exposés à la concurrence des importations | biens pouvant concurrencer les importations | biens pouvant rivaliser avec les importations | biens qui concurrencent les importations | marchandises concurrentes d'importations ]

import-competing goods


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a nommé 20 femmes et 18 hommes au Sénat, si bien que des hommes qui sont membres de l'Institut viennent maintenant me dire qu'ils voudraient bien eux aussi être définis comme égaux.

He has appointed 20 women and 18 men, which has resulted in male members of the institute now complaining to me that they want to be defined as equal.


Elles voudraient bien travailler avec nous.

They want to work with us.


Or, il demande aux organisations de lobbying en faveur des fonds de capital-investissement si elles voudraient bien demander aux organisations qui n’adhèrent pas au code de conduite d’y adhérer.

However, he is asking the lobby organisations for private equity whether they would be so kind as to ask those who are not covered by the Code of Conduct to be covered.


Je note avec plaisir que ceux qui voudraient bien que leur pays devienne membre de la zone euro le constatent aussi.

I am pleased to note that those who would like their countries to become members of the Euro Zone say so too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hélas, on se rend compte que ce n'est pas toujours le cas et que certains partis politiques — pour ne pas nommer les deux plus anciens partis politiques du Canada, le Parti libéral et le Parti conservateur — voudraient bien que cela se continue comme ce l'est actuellement.

Unfortunately, it is not always the case and some political parties—the Liberal Party and the Conservative Party, not to mention this country's two oldest political parties—would really like nothing to change in that regard.


Je voudrais bien que ce soit le cas, et je pense que les familles de Pense, Rouleau, Mossbank, Wilcox et des localités qui jalonnent cette magnifique circonscription de Palliser voudraient bien aussi que ce soit le cas.

I would hope that would be the case, and I think families in Pense, Rouleau, Mossbank, Wilcox and communities throughout the great constituency of Palliser would also hope that would be the case.


Ce sont des êtres humains, ce ne sont pas les soi-disant indésirables que d'aucuns voudraient bien qu'ils soient.

They are human beings, they are not the so-called undesirables that some people would like to think.


L'enquête de 1996 sur la main-d'oeuvre montre que les femmes représentent 63,5 % de la population officiellement inactive, alors que nombre d'entre elles voudraient bien travailler, sans pour autant chercher activement un emploi ou sans être officiellement disponibles.

The Labour Force Survey 1996 shows that 63.5 % of the officially inactive population are women, of whom a significant number would like to work but are not actively seeking employment or are seeking work but are not officially available.


Je le fais en sachant fort bien que les libéraux voudraient bien en finir avec cette question, car ils en ont assez d'entendre parler du fait que Robert Nixon en est venu à ses conclusions erronées, qui ont été acceptées aveuglément au mépris des faits par les ministériels siégeant au comité.

I do this with the knowledge that Liberals would prefer to put this behind them, having heard enough of how Robert Nixon came to his wrong conclusions, which were picked up blindly and with equal disregard for the facts by government members on the committee.


Par conséquent, l'attitude face à la famille nucléaire et à la pratique courante ne changent pas tant que voudraient bien nous le faire croire les militants qui manipulent, ou voudraient manipuler, les députés et les médias.

Therefore attitudes toward the nuclear family and real life practice are not changing as much as we are led to believe by activists who manipulate or would like to manipulate members of Parliament and the media.


w