Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction
Voir si une chose correspond bien à son objet
établir dans quelle mesure... se révèle satisfaisant

Traduction de «voudraient bien voir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir dans quelle mesure... se révèle satisfaisant [ voir si une chose correspond bien à son objet ]

test of adequacy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un régime tel que celui de Téhéran, qui est non seulement anachronique, sanctionne également sa propre population par la peine de mort, la lapidation et d’autres méthodes, et que l’Union européenne ne prend pas les mesures nécessaires, nous nous rendons coupables, avant tout à l’égard de ceux qui voudraient ériger une société raisonnable dans ce pays, à l’égard des enfants qui grandissent dans des conditions qui n’ont absolument rien à voir avec celles que – bien d’accord avec mon collègue député qui n’est, malheureusement, plus pr ...[+++]

If a regime like the one in Tehran, which is not only anachronistic but also cracks down on its own population with the death penalty, stonings and other methods, and we, the European Union, do not take the necessary steps, we make ourselves culpable, above all, towards those who would build a reasonable society there, towards the children who grow up under conditions that are anything but those which we – in agreement with my fellow Member, who is, unfortunately, no longer present – would wish for a future society.


Si un régime tel que celui de Téhéran, qui est non seulement anachronique, sanctionne également sa propre population par la peine de mort, la lapidation et d’autres méthodes, et que l’Union européenne ne prend pas les mesures nécessaires, nous nous rendons coupables, avant tout à l’égard de ceux qui voudraient ériger une société raisonnable dans ce pays, à l’égard des enfants qui grandissent dans des conditions qui n’ont absolument rien à voir avec celles que – bien d’accord avec mon collègue député qui n’est, malheureusement, plus pr ...[+++]

If a regime like the one in Tehran, which is not only anachronistic but also cracks down on its own population with the death penalty, stonings and other methods, and we, the European Union, do not take the necessary steps, we make ourselves culpable, above all, towards those who would build a reasonable society there, towards the children who grow up under conditions that are anything but those which we – in agreement with my fellow Member, who is, unfortunately, no longer present – would wish for a future society.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, bien que l’Union européenne ne jouisse pas des prérogatives en politique étrangère que nombre d’entre nous voudraient la voir posséder, le débat d’aujourd’hui sur le Kosovo revêt une importance plus grande qu’il n’aurait eu dans d’autres circonstances, essentiellement parce que la discussion sur le rapport Lagendijk et son adoption interviennent alors que, du point de vue politique, la situation est encore fluide et évolue de semaine en semai ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, although the European Union does not have the foreign policy powers that many of us would like it to have, our debate today on Kosovo has greater political significance than it would in other circumstances, mainly because the discussion and the adoption of the Lagendijk report is taking place at a moment in politics when matters are still fluid, when events are evolving week by week and when individual participants can still influence events.


Ce changement de situation, cette résolution, nous l'espérons tous depuis des générations et des générations, et je suppose que tous les Canadiens voudraient bien voir une fin à cette situation anormale souvent désastreuse.

This change in situation, this resolution, is something we have been wanting for generations. I suppose all Canadians would like to see an end to this abnormal and often disastrous situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. prend bonne note du plan adopté par le Bureau en matière de gouvernance informatique et souligne l'importance qu'il attache à ce que les priorités soient identifiées de façon claire et équitable, de manière à utiliser les ressources financières limitées de la meilleure façon possible pour le Parlement dans son ensemble; à cet égard, demande également une clarification concernant la façon dont la relation "fournisseur/client" fonctionne dans ce domaine et établissant dans quelle mesure les "clients" peuvent spécifier les projets qu'ils voudraient voir réaliser, la façon dont le financement de la réalisation de ce ...[+++]

21. Takes good note of the IT Governance Plan adopted by the Bureau and stresses the importance it attaches to ensuring that priorities are identified in a clear and fair manner so as to utilise limited financial resources in the best possible way for the Parliament as a whole; in this respect, also requests a clarification as to how the 'provider-client' relationship functions in the area of ICT and to which degree the 'clients' can specify which projects they would like to see done, how the financing for carrying out those projects is arrived at and, ultimately, how it is ensured that these fit into the overall strategy;


Je connais bien des gens dans ma circonscription qui ont des hésitations culturelles à ce sujet, qui estiment que cela ne fait pas partie de leur tradition religieuse, qui ne voudraient pas voir cela dans leur famille.

I happen to know many of the people in that riding, many of whom have cultural hesitations about this matter, who feel that it is not part of their religious tradition, who would not wish to see it as a part of their family.


Je connais bien des gens, dans l'Ouest, qui paieraient les 10 000 $ pour passer une heure avec le premier ministre, mais ils voudraient le voir assis sur la trappe d'un plouf avant d'allonger la somme.

I know a lot of people in western Canada would pay $10,000 to get an hour of the Prime Minister's time but they would like to see him sitting on the seat of a dunk tank before they would put the $10,000 there.


Elles se souviennent donc bien combien la guerre a été une période dure, et c'est pour cela qu'elles ne voudraient plus voir ni soldats, ni armes.

They therefore remember well how horrible it is to be at war, and that is why they have had enough of soldiers and weapons.


[Traduction] M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, je suis ravi de parler aujourd'hui du projet de loi C-54, qui traite de régimes que les réformistes voudraient bien voir grandement remaniés.

[English] Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure to speak today on Bill C-54, something we as Reformers would like to address in an enormous way and revamp.


Je suis certain que les administrateurs aux États-Unis voudraient bien voir disparaître la déduction pour intérêts hypothécaires.

I am certain the administrative people in the United States would dearly love to get rid of the mortgage deductibility.




D'autres ont cherché : voudraient bien voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudraient bien voir ->

Date index: 2022-12-12
w