Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre la responsabilité sur le dos d'un autre
Passer la balle à quelqu'un
Passer la décision à quelqu'un
Passer les menottes à quelqu'un
Passer quelque chose au peigne fin
Passer quelque chose sous silence
Rejeter les responsabilités sur quelqu'un
Renvoyer la balle
Se renvoyer la balle

Vertaling van "voudrai passer quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




se renvoyer la balle [ renvoyer la balle | mettre la responsabilité sur le dos d'un autre | passer la décision à quelqu'un | rejeter les responsabilités sur quelqu'un ]

pass the buck




passer la balle à quelqu'un

to pass the ball to somebody
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrai passer quelques minutes pour vous expliquer la structure organisationnelle d'Enfants en santé et aussi aborder quelques concepts derrière notre démarche.

I would like to take a few minutes to explain the organizational structure of Health Child Manitoba to you and to address a few concepts behind our approach.


M. John Herron (Fundy—Royal, PC/RD): Comme la Loi ne m'est pas très familière, je voudrais passer quelques points en revue avec vous, qui rejoignent un peu les questions de M. Comartin au sujet du projet d'article 10.1.

Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC/DR): Because I'm a little bit new to the act, I want to go through just a couple of points, following the same line of questioning on proposed section 10.1 that Mr. Comartin followed.


Je voudrais prendre quelques minutes pour passer en revue certains succès que le leadership du gouvernement fédéral a permis d'obtenir dans le dossier de l'hépatite C, en l'espace de quelques années seulement.

I would like to take the next few minutes to review some of those successes in addressing the hepatitis C issue that the federal leadership has brought about in just a few short years.


Je voudrais donner quelques exemples qui contribueront à expliquer pourquoi les stratégies volontaires ou locales ne sont pas toujours suffisantes: aujourd'hui, un transporteur routier qui se déplace entre Barcelone et Francfort est équipé non seulement d'un téléphone mobile et d'un système de navigation à bord, mais aussi d'au moins trois terminaux de télépéage pour les pays qu'il doit traverser, ou pour éviter de passer par des zones résidentielles.

I would like to give a couple of examples that help to explain why voluntary or local strategies are not always enough: today, a haulier travelling between Barcelona and Frankfurt is equipped not only with a mobile telephone and on-board navigation system, but also with at least three different electronic toll collection terminals for the countries it must cross, or to avoid passing through residential areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de passer la parole à notre rapporteure, je voudrais préciser quelque chose pour Mme Avril Doyle.

– Before giving the floor to our rapporteur, I would like to clarify something for Mrs Doyle.


Avant de passer la parole à notre rapporteure, je voudrais préciser quelque chose pour Mme Avril Doyle.

– Before giving the floor to our rapporteur, I would like to clarify something for Mrs Doyle.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut-représentant, Mesdames et Messieurs, bien que je ne puisse pas, en raison du peu de temps dont je dispose, passer en revue les nombreuses questions soulevées dans ce débat, je voudrais aborder quelques points que je considère importants, en tant que représentant du Conseil.

Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, Mr High Representative, ladies and gentlemen, although I am unable, in the short space of time available to me, to revisit in detail all the many issues that have been mentioned in this debate, there are a few points I would like to address which I, as a representative of the Council, regard as important.


J'espère que vous conviendrez avec moi, monsieur le Président, que la réponse est oui. Par conséquent, dans le cas qui nous occupe, une recommandation royale s'imposerait également (1520) L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais prendre quelques minutes pour passer en revue les obligations énoncées dans le projet de loi.

I hope you will agree with me, Mr. Speaker, that the answer to that question is yes, and therefore in this case a royal recommendation is also required (1520) Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, I want to take but a few moments and just go over some of the obligations set forth in the bill.


Avant de passer en revue mes commentaires au sujet de l'excellent rapport de Mme Bonino, je voudrais faire quelques remarques générales pour répondre aux interventions intéressantes et pertinentes de MM. Miranda et Brok.

Before I comment on the excellent report before us on the draft regulation I should like to make a few general remarks in reply to the interesting and valuable speeches made by Mr Miranda and Mr Brok.


Je voudrais passer quelques minutes à parler des manifestes des navires ou des conteneurs qui sont destinés aux différents ports.

I should like to talk for a few minutes about the ships' manifests or the manifests of the containers that are included with the containers that go into various ports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrai passer quelques ->

Date index: 2025-06-01
w