Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?

Vertaling van "voudra nous dire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela voudra probablement dire que nous devrons changer nous aussi.

That's probably going to mean we're going to have to change too and we're going to have to grow.


Encore une fois, je veux juste dire qu'il faut être prudent quand on parle de spécialisation. Ça voudra aussi dire, si nous envisageons sérieusement la défense intelligente, que les pays membres de l'OTAN devront réexaminer les restrictions que leur imposent les politiciens.

It will also mean, if we're serious about smart defence, that NATO members will need to rethink caveats, the politically imposed restrictions that they have, but also that Canada will also have to rethink its previous rejection of the notion of niche roles in favour of being a combat-capable force.


Mme Nash voudra nous dire ce qu'elle en pense, mais il y a une grande différence entre demander au comité de recommander qu'on empêche la vente proposée jusqu'à ce que nous ayons tenu des audiences sur le sujet et demander au ministre de venir témoigner.

Ms. Nash may want to comment, but there's a fundamental difference between her having the committee recommend halting the proposed sale until a thorough hearing is done versus having the minister appear.


Si nous sommes capables d’intégrer ces éléments dans le processus que nous célébrons aujourd’hui, les cinq années qui ont passé depuis l’élargissement, cela voudra dire que nous sommes prêts pour d’autres processus et pour l’avenir.

If we can include this in the process that we are now celebrating, the five years since expansion, then we will be ready for further processes and for the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je l’ai dit un jour à Strasbourg, lorsque les temps présents seront révolus, que nous aurons tous disparu depuis de longues années et que l’on voudra raconter l’aventure humaine que nous avons vécue, on ne pourra pas, quelles que soient nos convictions religieuses ou philosophiques, dire autre chose que ceci: les gens de ce temps-là, de ce siècle-là ont vécu ensemble l’immense aventure de la civilisation chrétienne.

(FR) As I once said in Strasbourg, when the present times have passed, when we will all have been gone for many years and when men seek to recount the human adventure that we lived, they will – irrespective of our religious or philosophical convictions – be unable to say more than that the people of those times, of that century, lived together the immense adventure of Christian civilisation.


Une fois de plus, dans le domaine de la santé, si nous nous retrouvons finalement avec une réduction importante de notre financement, cela voudra dire que nous ne pourrons répartir ces ressources entre un grand nombre d’actions.

Again, as in the health area, if eventually we are left with such a major cut or reduction in our funding, it will mean that we cannot spread it thinly over many actions.


Je n'ajouterai rien parce que je ne ferais que répéter ce que d'autres ont dit, mais je m'associe, en attendant en ce sens ce que le commissaire Liikanen voudra nous dire, à la recommandation que les délais de réalisation et d'introduction du domaine européen soient les plus courts possible.

I will stop there for fear of repeating what my fellow Members have said on the matter, but, without wishing to pre-empt what Commissioner Liikanen has to say, I add my voice to the call for the time frames for putting the .eu domain in place and making it operational to be made as short as possible.


Personne ne m'en voudra de dire cela aujourd'hui au nom du groupe dont j'ai l'honneur d'être le président, et je suis aussi assez fier que nous ayons tenu parole.

No one will mind my saying this today on behalf of the group of which I have the honour of being chairman, and I am also rather proud that we have kept our word.


Monsieur Fadden, à partir du moment où vous aurez établi votre rapport, si nous apprenons que vous avez fait des demandes à la Cour fédérale, cela voudra dire que vous avez fait des demandes expresses au ministre pour faire la demande à la Cour fédérale, ce qui voudra aussi dire que ces cas sont déjà connus du ministre, et ce qui voudra également dire qu'à l'heure où l'on se parle, vous nous mentez.

Mr. Fadden, as soon as your report has been completed, if we find out that you filed applications with the Federal Court, that would mean you made specific requests to the minister to file an application with the Federal Court, which would also mean that the cases in question were already known to the minister, and that you are lying to us right now.


Mme Marie Vallée: Nous croyons qu'il devrait y avoir une définition du service de base et nous croyons que le service de base devrait inclure tous les services nécessaires pour fonctionner pleinement dans la société canadienne, ce qui veut peut-être dire une chose aujourd'hui, mais qui voudra probablement dire autre chose dans deux ans et certainement autre chose dans cinq ans.

Ms. Marie Vallée: We believe that there should be a definition of what basic services are and that basic services should be included in what are defined as those services that are necessary to be able to fully participate in Canadian society; and that may mean one thing today but it will probably mean something else in two years and something else again in five years.




Anderen hebben gezocht naar : voudra nous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudra nous dire ->

Date index: 2021-04-17
w