Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre demande sera tenue confidentielle

Vertaling van "votre traité sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties


votre demande sera tenue confidentielle

send your application in confidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les concessions existantes changeront-elles lorsque votre traité sera signé?

Will those existing tenures change when you have your treaty?


Je vous sais gré de votre indulgence car il me sera difficile de revenir pour m'accorder avec votre horaire en ce qui a trait à l'étude du projet de loi C-51.

I appreciate that indulgence on your part because it will be difficult for me to return to accommodate your schedule in consideration of Bill C-51.


J’espère qu’à présent, le Traité sera rapidement ratifié et je suis ravi d’entendre les dernières nouvelles de votre pays, Monsieur le Président.

I hope that the Treaty will now be ratified shortly, and I am pleased to hear the news from you, Mr President, about your country.


Convaincu que le règlement susmentionné sera réformé dans le droit fil des exigences du traité de Lisbonne, dans l'objectif de disposer d'un processus décisionnel plus transparent et plus démocratique dans le domaine du double usage dans l'Union, votre rapporteur recommande d'adopter la proposition de la Commission en première lecture.

Being confident that the above-mentioned Regulation will be reformed according to the Lisbon Treaty's requirements for more transparent and democratic decision-making in the area of the Union's Dual-Use framework, your rapporteur recommends taking on the Commission proposal at first reading.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Juste un mot sur le règlement portant application des décisions sur les ressources propres, sur lequel votre Assemblée sera amenée à se prononcer lors de cette session, pour remercier, au nom du Conseil et en mon nom personnel, Alain Lamassoure pour son rapport, et pour remercier votre Assemblée de la diligence et de la rapidité avec laquelle elle a traité ce dossier.

A brief word on the regulation implementing decisions on own resources, which Parliament will be deciding on during this session. I wanted to thank, both personally and on behalf of the Council, Alain Lamassoure for his report, along with this House for its diligence and speed in dealing with this question.


Avec le nouveau Traité constitutionnel, qui entrera en vigueur au cours des cinq ans de votre futur mandat ainsi que de la nouvelle législature de ce Parlement, cette question va changer et ce sera le Conseil européen qui, en tenant compte des résultats des élections, proposera au Parlement le candidat à la présidence de la Commission, lequel sera ensuite élu par le Parlement européen.

With the new Constitutional Treaty, which will enter into force during these five years of your coming term in office, and also that of this Parliament, this issue is going to change, and it will be the European Council which, taking account of the result of the elections, will propose to Parliament the candidate to be elected President of the Commission, who will then be elected by the European Parliament.


Enfin, avant la fin de la semaine, le Conseil européen de Laeken prendra la décision de créer une Convention qui sera chargée de préparer la réforme des traités et qui, pour la première fois, réunira des représentants des gouvernements et des parlements nationaux, de la Commission européenne et de votre Assemblée.

And, lastly, before the end of the week, the Laeken European Council will take the decision to set up a Convention which will prepare the reform of the Treaties and will, for the first time, bring together representatives of Governments, national Parliaments, the European Commission and your assembly.


Dans la mesure où la proposition de décision met en œuvre le mandat repris dans le traité d'adhésion de 2005, votre rapporteur souscrit pleinement à la recommandation de la Commission et espère vivement que l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à la convention d'arbitrage et aux instruments connexes sera achevée dans les meilleurs délais.

In so far as the proposed decision is the implementation of a mandate included in the 2005 Accession Treaty, the rapporteur fully supports the Commission's recommendation and looks forward to seeing the accession of Bulgaria and Romania to the Arbitration Convention and the related instruments completed in the shortest time period.


Espèces de fous habités par des planètes incréées criant: «Laissez-moi partir où vous n’êtes jamais allés rôder dans les méandres dangereux des espaces inconnus» Prophètes jetés là par la société chacun hurlant: «Si je dois mourir ce sera à mon temps choisi par mes défis ce sera à mon tour puni pour mes discours Si je dois survivre ce sera à mes risques J’assume la démesure de ma quête et les suites de ma défaite Mes blessures je les endure Je cherche un chemin neuf entre l’espoir et le quotidien et quand l’action creusera mon ventre et ma faim je ne me plaindrai pas à votre table déb ...[+++]

Translated by Jonathan Kaplansky - Crazies haunted by uncreated planets shouting: “Let me go where you’ve never been let me meander along the dangerous turns of unknown spaces” Prophets plonked there by society each shouting: “If I must die it will when my time comes due to all my risks I’ve run If I must die when my turn has come punished for my views If I must survive it is a risk I take I accept the magnitude of my quest and the consequences of my defeat My wounds I endure I am searching for a new path between hope and daily life and when action makes me ravenous I will not complain at your overflowing table I won’t even tell you how hungry I am to live and how long I have suffered in silence from a world with no sharing or compassion”. ...[+++]


Mais je suis convaincu que, par les quatre réunions prévues, les rencontres programmées des trois présidents et les auditions de votre président devant les Conférences intergouvernementales, le Parlement européen sera largement associé aux révisions engagées des Traités.

Equally I am sure that this House will play a large part in the revision of the Treaties through your four scheduled meetings, the periodic meetings of the three Presidents and the sessions at which your President will address the Intergovernmental Conferences.




Anderen hebben gezocht naar : votre demande sera tenue confidentielle     votre traité sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre traité sera ->

Date index: 2025-01-03
w