Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre demande sera tenue confidentielle

Vertaling van "votre solution sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre demande sera tenue confidentielle

send your application in confidence


Un partenariat-santé... vous et votre pharmacien... Trouvons des solutions ensemble

A Healthy Partnership... You and Your Pharmacist, Finding Solutions Together
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à votre question de savoir si nous avons besoin d'une loi fédérale, je pense que ce ne sera pas la solution, mais que ça en fera partie.

In response to your question, do we need federal legislation, the answer I give is that it will not be the answer, but it will be part of the solution.


Mais à moyen et long terme, je ne suis pas certain que cette solution sera vraiment viable, si votre plan d'affaires s'appuie là-dessus.

But in the medium to longer term, I'm concerned about how viable that's going to be, if that's what your business model is constructed around.


Donc, je comprends votre émotion, mais ajouter quelque chose qui, de toute façon, ne sera pas discuté mercredi matin n'est pas la solution.

Therefore, I understand your emotion, but to add something that will not be discussed on Wednesday morning anyway is not the solution.


Par conséquent, je suis convaincu que votre réalisme politique, chère Mariann et cher Michel, ainsi que votre esprit de compromis vous aideront à trouver une solution définitive qui sera très proche de celle que vous propose le Parlement sur ces questions essentielles.

I therefore trust in your political realism, dear Mariann and Michel, and in the spirit of compromise to find a final solution which is very close to that proposed to you by Parliament on these vital issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je tiens à obtenir, c'est une assurance de votre part, monsieur le ministre, que ces consultations sont réelles, qu'un projet de loi n'est pas en cours de rédaction et ne sera pas rédigé avant la fin des consultations et que votre ministère sera vraiment à l'écoute des solutions proposées par les Premières nations.

What I want is an assurance from you, Minister, that these consultations are real, that legislation is not being drafted and will not be drafted before they are concluded, and that your ministry will absolutely listen to the solutions that first nations bring to this problem.


Je suis sûre que le général Morillon sera ravi lorsque je lui ferai part de votre engagement à tenter de trouver une solution au problème de respect du calendrier.

I am sure General Morillon will be pleased when I convey to him your commitment to trying to find a resolution to the problem of timing.


Est-ce que votre solution sera assez attrayante pour attirer ces gens-là?

Will your solution be attractive enough to appeal to those people?


Bien entendu, la partie grecque est entièrement favorable à votre appel en vue de la conclusion d'un accord avant le 27 février, et si la partie turque se montre tout aussi favorable, alors une solution sera trouvée.

Of course, the Greek side responds fully to your call for an agreement to be reached by 27 February and, if there is a similar response on the Turkish side, an agreement will be reached.


Ceci étant dit, le traité établissant une Constitution pour l'Europe comporte des lacunes dans le domaine de la responsabilité parlementaire (non-extension des procédures communautaires actuelles à la PESC) et il n'a pas été trouvé de solution à la question de la budgétisation transparente (des coûts communs pour les opérations militaires PESD demeurent financés par des budgets subsidiaires ou par des fonds provenant des budgets des États membres plutôt que de celui de la Communauté). Votre rapporteur regrette ces omissions et ne peut qu'espére ...[+++]

That having been said, the Constitutional Treaty has particular shortcomings in the area of parliamentary accountability (failure to extend current Community procedures to CFSP within the treaty) and the failure to remedy the issue of transparent budgeting (joint costs for ESDP-military operations remain funded through subsidiary budgets or start-up funding derived from the Member States’ budgets rather than the Community’s).Your rapporteur regrets these omissions and can only hope that they will be remedied at the nearest opportunity.


Nous n'avons pas encore formulé notre recommandation au ministre, mais une réponse sera donnée sous une forme ou une autre afin que votre comité ou un autre comité puisse examiner notre solution ou absence de solution le moment venu.

We have not made our recommendation to the minister, but an answer will be provided one way or another so that this committee or another committee would have the opportunity to consider our solution or lack thereof at that time.




Anderen hebben gezocht naar : votre demande sera tenue confidentielle     votre solution sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre solution sera ->

Date index: 2021-07-22
w