Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
DS Solde
DTCSP
Directeur - Service de la solde
En congé sans solde
Intercos
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
SECRET UE
Solde intercompagnies
Solde intersociétés
Solde intra-groupe
Solde réciproque
Soldes intercompagnies
Soldes intercos
Soldes intersociétés
Soldes intra-groupe
Soldes réciproques
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
Votre solde créditeur

Vertaling van "votre solde " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice




soldes intra-groupe | soldes réciproques | soldes intersociétés | soldes intercos | soldes intercompagnies | intercos

intercompany account balances


solde intra-groupe [ solde intersociétés | solde réciproque | solde intercompagnies ]

intercompany account balance


Directeur - Traitement des comptes, soldes et pensions [ DTCSP | Directeur général - Traitement des comptes, soldes et pensions | Directeur - Service de la solde | DS Solde ]

Director Accounts Processing, Pay and Pensions [ DAPPP | Director General Accounts Processing, Pay and Pensions | Director Pay Services ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. White: Même s'ils vous ont dit qu'ils calculaient l'intérêt sur le solde moyen, dans votre exemple, ils l'auraient fait porter sur le plein solde de 5 000 $, bien qu'il y ait quelques nuances dans la façon dont les soldes moyens sont établis.

Mr. White: When they said they charged on the average balance, in your example they would have charged you for the full $5,000 balance, although there are some nuances in the way average balances are calculated.


Vous ne parvenez pas à un nouvel échelon de solde ou ne touchez rien de plus lorsque votre travail s'améliore et que vous accumulez de l'expérience dans votre domaine.

You're not moving up to a new pay scale or being recognized for getting better at what you're doing and having experience in your area.


Je vous exhorte à faire votre devoir, c'est-à-dire de faire un second examen objectif de la motion dont le Sénat est actuellement saisi visant à suspendre, sans solde, les sénateurs Duffy, Wallin et Brazeau.

I urge you to exercise your duty to give sober second thought in the issue of the motion presently before the Canadian Senate intended to suspend, without pay, Senators Duffy, Wallin and Brazeau.


Vous devrez alors prendre une décision, et ce n'est pas facile: continuer à travailler et risquer votre grossesse, ou bien accepter le fardeau financier et prendre un congé sans solde pour vous occuper de votre santé.

So you have to make a decision, and it is not an easy one: continue working, putting your pregnancy at risk, or make the financial sacrifice and take leave without pay to protect your health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, par Par exemple, si vous détenez un déposant détient un compte d'épargne de dépôt dont le solde s'élève à 90 000 EUR et un compte courant dont le solde s'élève à 20 000 EUR, son 40 000 EUR, votre remboursement sera limité à 100 000 EUR.

If, for instance a depositor holds a savings For example, if you hold a deposit account with EUR 90 000 and a current account with EUR 20 000, he or she EUR 40 000 , you will only be repaid EUR 100 000.


Par exemple, si vous détenez un compte de dépôt dont le solde s'élève à 90 000 EUR et un compte courant dont le solde s'élève à 40 000 EUR, votre remboursement sera limité à 100 000 EUR.

For example, if you hold a deposit account with EUR 90 000 and a current account with EUR 40 000, you will only be repaid EUR 100 000.


[le cas échéant: sur demande auprès de l'établissement de garantie des dépôts, votre solde vous sera ramené versé à une semaine à concurrence de 5 000 EUR dans un délai de cinq jours ouvrables. À partir du 31 décembre 2013 de 2017, vos dépôts (jusqu'à 100 000 EUR) vous seront remboursés dans un délai maximal de cinq jours ouvrables .] .

[where applicable: On request, the deposit-guarantee scheme shall pay you a credit of up to EUR 5 000 within five working days . From 2017, your deposits (up to EUR 100 000) will be repaid within five working days.] .


[le cas échéant: sur demande auprès de l'établissement de garantie des dépôts, votre solde vous sera versé à concurrence de 5 000 EUR dans un délai de cinq jours ouvrables. À partir de 2017, vos dépôts (jusqu'à 100 000 EUR) vous seront remboursés dans un délai maximal de cinq jours ouvrables.]

[where applicable: On request, the deposit guarantee body shall pay you a credit of up to EUR 5 000 within five working days. From 2017, your deposits (up to EUR 100 000) will be repaid within five working days.]


– Madame la Présidente, à la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, où ce rapport est longtemps resté en gestation, dans les deux sens du terme, chacun sais que je l’ai sévèrement critiqué depuis ses débuts, car il confondait de nouveaux produits disponibles sur un marché, comme celui du Royaume-Uni, comme les prêts hypothécaires qui vous permettent de compenser votre solde créditeur avec votre hypothèque au sein de la même banque, ce qui aux termes des propositions initiales serait interdit par ce rapport, jusqu’à aujourd’hui, six ans plus tard, alors que nous avons de nouvelles inquiétudes (même si nous a ...[+++]

– Madam President, on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection where this report has been gestating for a long period of time in both readings, it is well known that I have had some severe criticism of it from its early stages where it was confusing new products that are available in one market – such as the UK market, such as mortgages where you can offset your credit balance with the same bank against your mortgage – which under initial proposals would have been banned in this report, to where we have now, after six years, new concerns – even though we have been talking about this report for six years – about the ea ...[+++]


Lcol Patrick Gleeson: La difficulté que cela pose, c'est que vous perdez alors votre comparaison, parce que vous comparez un taux de solde qui prendra effet à un moment donné dans l'avenir, mais votre échelle de comparaison comporterait des taux de solde qui existent aujourd'hui, et je suppose que cela poserait une difficulté au comité.

LCol Patrick Gleeson: The difficulty with doing that is you then lose your comparison, because you're comparing for a pay rate that's going to come into effect at some point in the future, but your comparatives would be pay rates that exist today, and this, I assume, would be a difficulty the committee would have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre solde ->

Date index: 2025-04-24
w