Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film soi-disant comique
Soi-disant avocat
Soi-disant vente de salaires

Vertaling van "votre soi-disant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si Air Canada, votre soi-disant partenaire, votre propriétaire, se préoccupe tant du client.En bout de ligne, c'est lui qui compte vraiment, le client de ces communautés que vous desservez, ces 83 communautés dans tout le pays auxquelles vous fournissez vos services, parce que dans certains cas, il n'y a pas d'autre choix.

If Air Canada, as your so-called partner, as your owner, is really concerned about the customer.At the end of the day, that's who I want to focus on, the customer in those communities you serve, those 83 communities across the country you are bringing service to, because in some cases there's no other alternative.


J'aimerais retourner à votre point de départ parce que, tout d'abord, je suis d'accord avec votre commentaire selon lequel la voix est rarement entendue, que la recherche ciblée est tout aussi importante, précieuse et fondamentale que toute autre approche soi-disant pure, en fait elle est pure, adoptée face aux problèmes fondamentaux et appliqués.

I want to come back to where you started because, first, I agree with your comment that the voice is rarely heard; that the focused research is as important and valuable and as fundamental as any of the so-called pure — it is in fact pure — approaches to fundamental and applied problems.


Avec votre permission, je vous expliquerai le rôle de notre secrétariat, je vous donnerai des renseignements de base sur la déclaration sur l'Accord sur les ADPIC et la santé publique adoptée à Doha et sur le soi-disant mécanisme du paragraphe 6 établi conformément à cette déclaration, et je vous ferai part de notre réflexion sur l'application de ce mécanisme.

With your permission, I will explain our role as a secretariat, provide background on the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health, and on the so-called paragraph 6 mechanism established pursuant to that declaration, and share some of our current thinking on the state of play of that mechanism.


Par contre, je constate avec étonnement qu’aucun des soi-disant amendements « techniques » apportés au projet de loi par le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie ne se retrouve dans votre nouveau projet de loi.

However, I was surprised that your new bill did not incorporate any of the so-called “technical” amendments to the bill that were passed by the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, avec votre soi-disant coalition de bonne volonté, en particulier les nations riches industrialisées, vous négociez un accord en utilisant une diplomatie secrète, très peu démocratique, voire illégale, et dans de nombreux domaines, cet accord va clairement plus loin que les réglementations actuelles d’application des droits de la propriété intellectuelle en Europe.

On the contrary, together with your so-called unholy coalition of the willing, in particular, the rich industrialised nations, you are negotiating an agreement by means of highly undemocratic, even illegal, secret diplomacy, and in many areas, this agreement clearly goes far beyond the current regulations for enforcing intellectual property law in Europe.


- (DE) Monsieur le Président. Votre gouvernement, Monsieur le Premier Ministre, veut que la Constitution européenne se passe des symboles de l’Union européenne, que l’article I-8 soit supprimé soi-disant parce que le drapeau bleu aux douze étoiles et l’Ode à la Joie de Beethoven sont l’expression de l’identité d’un État.

– (DE) Mr President, your government, Mr Prime Minister, wants the European Constitution to dispense with the symbols of the European Union, with Article I-8 being deleted on the supposed grounds that the blue flag with the twelve golden stars and Beethoven’s ‘Ode to Joy’ are expressions of an identity as a state.


- (EN) Je voudrais vous remercier pour votre réponse réfléchie et pour le fait que le gouvernement britannique ait envisagé tardivement de condamner l’aile soi-disant civile du Hezbollah, alors qu’il n’existe en réalité aucune différence entre l’aile civile et l’aile militaire.

– I would like to thank you for your considered reply and also for the fact that the British Government has belatedly given consideration to banning Hizbollah’s so-called civilian wing, whereas in fact there is no difference between the civilian and the military wing.


Votre pays, le Luxembourg, a toujours été un défenseur loyal et déterminé de l’intégration européenne et votre présidence a une nouvelle fois démontré que les soi-disant «petits» pays - petits par la taille, mais grands par l’histoire - peuvent produire de grandes présidences et apporter un supplément de savoir-faire à l’intégration européenne, grâce au travail de responsables politiques intelligents, qui ont fait preuve d’une disponibilité constante à l’égard de ce Parlement.

Your country, Luxembourg, has always been a loyal and committed advocate of European integration, and your Presidency has demonstrated once again that the so-called ‘small’ countries, small in size but great in history, are able to hold great presidencies and provide additional savoir faire for Community integration, thanks to the work of intelligent politicians who have made themselves constantly available to this Parliament.


Votre pays, le Luxembourg, a toujours été un défenseur loyal et déterminé de l’intégration européenne et votre présidence a une nouvelle fois démontré que les soi-disant «petits» pays - petits par la taille, mais grands par l’histoire - peuvent produire de grandes présidences et apporter un supplément de savoir-faire à l’intégration européenne, grâce au travail de responsables politiques intelligents, qui ont fait preuve d’une disponibilité constante à l’égard de ce Parlement.

Your country, Luxembourg, has always been a loyal and committed advocate of European integration, and your Presidency has demonstrated once again that the so-called ‘small’ countries, small in size but great in history, are able to hold great presidencies and provide additional savoir faire for Community integration, thanks to the work of intelligent politicians who have made themselves constantly available to this Parliament.


Ils ont refusé la première fois de répondre à certaines questions, pour des raisons soi-disant de sécurité, sans aucunement se réclamer de votre autorité.

They refused the first time around to answer some questions, quoting security, not making any reference to you.




Anderen hebben gezocht naar : film soi-disant comique     soi-disant avocat     soi-disant vente de salaires     votre soi-disant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre soi-disant ->

Date index: 2025-01-24
w