Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir un nom pour votre société par actions fedérale
Votre guide de pensions

Traduction de «votre société connaît » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral

Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation


Votre guide de pensions (Sociétés d'État)

Your Pension Guide (Crown Corporations)


Choisir un nom pour votre société par actions fedérale

Choosing a Name for Your Federally Incorporated Company
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre société connaît bien l'un de nos anciens collègues, le sénateur Trevor Eyton.

One of our former colleagues, Senator Trevor Eyton, is well-known to your company.


Je me soucie de plus en plus de gouvernance car j'ai l'impression que la question d'éthique qu'il faut se poser est la suivante: «Qui est responsable de l'imposition, du contrôle et de l'application des normes d'éthique et de moralité?» J'ai tendance à penser — et j'aimerais bien avoir votre avis — que c'est le conseil d'administration qui doit avoir cette responsabilité car il y a là une interface personnelle, des gens qui ont une connaissance approfondie de la société, et c'est là aussi qu'on connaît le mieux ...[+++]

I am becoming increasingly preoccupied on the governance side because it seems to me that the question we have to ask on issues of ethics and morality is, ``who is responsible for enforcing, imposing or monitoring ethics and morality?'' I am inclined to think — and this is what I would like to explore with you — that the prime responsibility for those areas has to lie with the board of directors, where the interface is personal, the knowledge of company is intense, and the behaviour of management and those advising management is best known.


Je pense qu'une grande partie de votre travail n'a rien à voir avec les questions d'argent, surtout lorsqu'on connaît le nombre de bénévoles qui contribuent fortement à garantir notre cohésion sociale et notre foi dans la société.

I think a lot of the work that you do is not just from the paid perspective, especially with the many volunteers who participate in keeping our social structure and our faith in society very strong.


Madame McDonough, je sais que vous avez fait ce qu'il fallait, en ce qui concerne vos voyages en Haïti, et je connais aussi votre profond intérêt pour tous les aspects de la société haïtienne et pour les problèmes qu'elle connaît.

Ms. McDonough, I know that you've gone the distance as far as your travels to Haiti go, but also your very in-depth interest in all aspects of Haitian society and the problems that exist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc déterminer si le système, tel qu'on le connaît, protège mieux la société en envoyant systématiquement les personnes en prison, ou si on ne devrait pas plutôt laisser la possibilité d'évaluer, par décision et en faisant appel à des services professionnels comme les vôtres, la capacité de réhabiliter ces gens.

Therefore, we must determine whether the system, as we know it, protects society better by systematically incarcerating people, or if we should rather assess these people's potential for rehabilitation by using professional services like yours.




D'autres ont cherché : votre société connaît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre société connaît ->

Date index: 2025-08-22
w