Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre réponse aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous nous en remettons à votre sagesse pour la formulation des termes de la réponse

I leave the wording of the reply to the Court's discretion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous n'avez pas de réponse aujourd'hui, pouvez-vous nous dire quel est votre plan d'attaque et quand nous aurons des réponses à ces questions?

If you do not have an answer today, could you tell us what your plan is and when we can expect answers to these questions?


Ainsi, mesdames, messieurs les députés, votre résolution d'aujourd'hui sera la toute première prise de position politique d'une institution européenne en réponse à la lettre adressée la semaine dernière au Président du Conseil européen par Theresa May

Your Resolution will be the first political stand taken by a European Institution following the notification letter sent last week by Theresa May to the President of the European Council.


Votre réponse aujourd’hui m’a quelque peu déçue, toutefois, parce qu’elle ne contenait rien de concret.

Your response today disappointed me a little, however, because it contained nothing concrete.


Je sais que vous ne pouvez pas me donner de réponse aujourd’hui, mais promettez-nous de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour assurer ce type d’accords.

I know you cannot say ‘yes’ today, but please give us your assurance that you will try your best to secure those kinds of agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, après avoir récupéré nos principes fondateurs inscrits dans le traité, et avoir obtenu votre engagement, qui a déjà été évoqué, nous attendons aujourd’hui une réponse claire de la Commission nous indiquant de quelle manière et à quel moment elle entend proposer des mesures efficaces au niveau de l’UE.

Finally, having regained our founding principles laid down in the Treaty, and the commitment from your side which has already been stated, we expect today a clear answer on how and when the Commission intends to propose effective measures at EU level.


- (EN) Comme vous le savez, je suis une de vos grandes admiratrices et je suis certaine que vous étiez aussi mal à l'aise de devoir répéter votre réponse aujourd'hui que moi de l'entendre.

– As you know, I am a great admirer of yours and I am sure that you were as uncomfortable repeating your answer today as I was hearing it.


Je vous demande donc, Monsieur Prodi, d'y faire explicitement référence dans votre réponse aujourd'hui.

I would therefore ask you, Mr Prodi, to make an explicit reference to this problem in your reply today.


Je n'attends pas de réponse aujourd'hui, mais votre groupe pourrait peut-être offrir des conseils au comité du Sénat.

I am not looking for a response today, but it may very well be that your group could give some guidance to the Senate committee.


J'espérais que vous auriez pu nous apporter une réponse aujourd'hui et je vais vous demander votre avis maintenant: en supposant un instant qu'il y ait un problème concernant l'application des dispositions régissant le harcèlement dans le Code criminel, avez-vous quelque chose de positif à nous recommander pour que nous puissions aider les victimes qui sont constamment harcelées et suivies par des gens qui menacent de les tuer un jour ou de leur causer de graves dommages physiques?

I had hoped that you could have addressed this for us today, and I would ask that you comment on this now: Assuming, for the moment, that there is a problem with respect to the enforcement of the stalking provisions of the Criminal Code, is there anything positive you can recommend to help overcome the problems of victims who are constantly haunted and followed by people who may one day kill them or cause them grievous physical harm?


Vous n'avez peut-être pas la réponse aujourd'hui, mais, si vous pouviez consulter vos collègues du pays et nous venir en aide à ce sujet, votre contribution nous serait très utile.

You may not have the answer today, but if you could talk to your colleagues across the country and give us some help on this, it would be useful.




D'autres ont cherché : votre réponse aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre réponse aujourd ->

Date index: 2023-03-13
w