Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêt renouvelable

Traduction de «votre recommandation selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


recommander des vêtements selon les mensurations de clients

advocate clothing according to customer's measurements | endorse clothing according to customer's measurements | recommend clothing according to a customer's measurement | recommend clothing according to customer's measurements


crédit permanent (recommandé officiellement) crédit renouvelable, crédit tournant (selon Jean-Pierre Colignon) | crédit revolving (! variante à peine francisée utilisée par les organismes qui proposent ce produit !) | prêt renouvelable

revolving credit | open credit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon propre jugement et mon expérience dans ce domaine m'incitent à accepter votre recommandation, selon laquelle une définition de « représailles » qui se limite aux mesures disciplinaires ou au congédiement ne tient pas compte du véritable fonctionnement d'un ministère au jour le jour.

I am tempted, on the basis of my own judgment and experience, to accept your recommendation that when one defines " reprisal" in the limited context of disciplinary measure or termination of employment, in fact one does not deal with the real day-to-day operation of a department.


En ce qui concerne votre première recommandation, selon laquelle le gouvernement devrait nommer une autorité nationale pour superviser la planification à long terme des administrations aéroportuaires canadiennes, j'aime beaucoup votre intention.

With regard to your first recommendation, that the government appoint a national supervisory body or person to oversee the long-term management decisions of the Canadian airport authorities, I like your intent very much.


Cela semble la grande question, et jusqu'à présent, mise à part votre recommandation selon laquelle nous devrions avoir recours à la police serbe, ce qui est une recommandation intéressante.Mais relèverait-elle de l'autorité ou du commandement de l'ONU?

That seems to be question number one, and so far, apart from your recommendation that we should introduce Serbian police, which is an interesting one.But would they be under UN authority or command?


Quand vous mettez de l'avant des recommandations selon lesquelles vous ne voulez aucun changement ou toute autre recommandation, sont-elles formulées unilatéralement par votre organisme, ou tenez-vous compte de l'opinion des autres petites chambres de commerce?

When you put these recommendations that you don't want any changes or whatever these eight recommendations are, are they just from your organization, or have you taken the other small chambers into consideration as well?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur juge toutefois qu'en l'état actuel des choses, les changements proposés sont justifiés et qu'il est essentiel de les adopter selon le calendrier proposé, raison pour laquelle il recommande à la commission d'apporter son soutien aux propositions.

The assessment of the rapporteur is nevertheless that under these circumstances the proposed changes are justified and essential to adopt within the proposed timeframe, whereby he recommends the Committee to support the proposals.


Vu la recommandation de l’OMS A55/15 sur l’importance de l'allaitement dans les premiers mois de la vie et l'article 10 de la convention 183 de l’OIT, révisée en 2000, qui garantit à la femme le droit à une ou plusieurs pauses ou à une réduction journalière de la durée du travail pour allaiter son enfant, votre rapporteure défend le principe selon lequel doit être prévu le droit à une réduction de la durée de travail pour l'allaitement, sans pénalité d'aucune sorte.

Bearing in mind WHO recommendation A55/15, which points to the importance of breastfeeding in the first months of life, and Article 10 of ILO Convention No 183, dating back to 2000, which recommends that, to allow time for breastfeeding, a woman should be entitled to one or more breaks a day or to shorter working hours, the rapporteur maintains that working time should be reduced in order to accommodate breastfeeding, without entailing any loss of privileges.


17. Dans un souci d'exhaustivité et de sécurité juridique, votre rapporteur estime qu'il y a lieu d'ajouter un nouveau paragraphe à l'article 121 aux fins d'inscrire dans le règlement la pratique consacrée selon laquelle le Président dépose des observations ou intervient devant la Cour au nom du Parlement, sur recommandation de la commission des affaires juridiques.

17. For reasons of completeness and legal certainty, the Rapporteur considers that a new paragraph should be added to Rule 121 in order to incorporate in the Rules of Procedure the established practice of the President to submit observations or intervene before the Court on behalf of Parliament upon a recommendation of the Committee on Legal Affairs.


Les questeurs ont introduit une recommandation selon laquelle, l'année prochaine, les députés présents à Bruxelles pendant les "semaines blanches" pourraient percevoir des indemnités journalières. Je vous demande instamment, Madame la Présidente, ainsi qu'aux membres du Bureau - je crois savoir que ce sera inscrit très bientôt à votre ordre du jour -, de réfléchir très attentivement avant de prendre cette décision, parce que les "semaines blanches" sont une très bonne idée.

I would like to urge you, Madam President and the Bureau members – I understand this is coming on your agenda very soon – to think very carefully before taking this decision because constituency weeks are a very good idea.


Je voudrais tout d’abord vous adresser mes remerciements au nom de la Commission, Monsieur Blak, pour votre travail sur les Fonds de développement et pour votre recommandation d’octroi de la décharge, laquelle s’accompagne de nombreuses demandes, selon votre habitude qui vous vaut d’ailleurs toute mon estime.

I would like to start by thanking you, Mr Blak, on behalf of the Commission, for your work on the Development Fund and for the recommendation of discharge, which, in accordance with your own tradition – one that I greatly value – comes with numerous demands attached.


Dans votre première recommandation, selon laquelle vous demandez qu'un policier embauché après 1994 soit autorisé à racheter du temps aux fins de la pension, vous affirmez que le gouvernement n'aurait aucun coût à assumer puisque les coûts en question seraient entièrement assumés par le policier.

In your first recommendation, where you recommend that a constable hired after 1994 be allowed to buy back, you say that it would cost the government no money and that the entire cost would be the constable's responsibility.




D'autres ont cherché : prêt renouvelable     votre recommandation selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre recommandation selon ->

Date index: 2024-05-17
w