Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre rapporteure regrette » (Français → Anglais) :

Votre rapporteure regrette que la Commission n'ait pas de mandat pour négocier avec les 12 territoires d'outre-mer dépendants.

Your rapporteur regrets that the Commission does not have a mandate to negotiate with the 12 overseas dependent territories.


Si votre rapporteur regrette les lacunes et la portée limitée du traité, ainsi que la formulation imprécise de plusieurs de ses dispositions, laquelle pourrait dès lors laisser une marge d'interprétation, il est toutefois d'avis que les efforts pourraient à présent être axés sur la mise en œuvre intégrale du traité par les pays qui ont ratifié la convention, y compris, le cas échéant, la fourniture d'une aide aux pays en développement, en particulier d'Afrique.

If Your Rapporteur regrets the loopholes and limited scope of the Treaty, as well as imprecise wording of several treaty provisions that hence leave room for interpretation, he is however of the opinion that efforts might now be focused on ensuring complete implementation of the Treaty by ratifying countries – including when necessary providing assistance to developing countries, especially African countries.


Votre rapporteur regrette le peu de pouvoir dont dispose dans la pratique le Parlement européen pour modifier le contenu des dispositions, c'est la raison pour laquelle il demande une plus grande implication du Parlement dans la négociation même des accords commerciaux.

The rapporteur regrets that the powers available to Parliament are, in practical terms, very limited when it comes to amending the content of clauses, and calls for Parliament to become more closely involved in the actual negotiation of trade agreements.


Votre rapporteur regrette le peu de pouvoir dont dispose dans la pratique le Parlement pour modifier le contenu des dispositions, c'est la raison pour laquelle il demande une plus grande implication du Parlement dans la négociation même des accords commerciaux.

The rapporteur notes with regret that the powers available to Parliament are, in practical terms, very limited when it comes to amending the content of clauses, and calls for Parliament to be come more closely involved in the actual negotiation of trade agreements.


Votre rapporteur regrette que la Commission ne se soit pas montrée plus insistante lors des négociations pour faire valoir l'article 21 du traité sur l'Union européenne qui dispose que "l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes qui ont présidé à sa création, à son développement et à son élargissement et qu'elle vise à promouvoir dans le reste du monde".

Your Rapporteur deplores that the Commission did not insist further during the negotiations, in accordance with Article 21 of the TEU, which states that the "Union's action on the international scene shall be guided by the principles which have inspired its own creation, development and enlargement, and which it seeks to advance in the wider world";




D'autres ont cherché : votre rapporteure regrette     votre     votre rapporteur     votre rapporteur regrette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteure regrette ->

Date index: 2023-06-27
w