Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre rapporteur défend toutefois " (Frans → Engels) :

Vu la recommandation de l’OMS A55/15 sur l’importance de l'allaitement dans les premiers mois de la vie et l'article 10 de la convention 183 de l’OIT, révisée en 2000, qui garantit à la femme le droit à une ou plusieurs pauses ou à une réduction journalière de la durée du travail pour allaiter son enfant, votre rapporteure défend le principe selon lequel doit être prévu le droit à une réduction de la durée de travail pour l'allaitement, sans pénalité d'aucune sorte.

Bearing in mind WHO recommendation A55/15, which points to the importance of breastfeeding in the first months of life, and Article 10 of ILO Convention No 183, dating back to 2000, which recommends that, to allow time for breastfeeding, a woman should be entitled to one or more breaks a day or to shorter working hours, the rapporteur maintains that working time should be reduced in order to accommodate breastfeeding, without entailing any loss of privileges.


Votre rapporteure défend par conséquent l'idée selon laquelle le poste de travail dit "équivalent" doit effectivement garantir le même contenu fonctionnel, tant au niveau du salaire que sous l'aspect des fonctions exercées.

On the other hand, she takes the view that safeguards will be required in order to ensure that a post termed ‘equivalent’ will be essentially the same as the former job, both as regards the salary paid and as regards the duties to be performed.


Votre rapporteur défend toutefois l'idée qu'il ne peut appartenir au législateur d'imposer une technique donnée, les mécanismes du marché devant jouer à cet égard: si l'association de la localisation par satellite et des communications mobiles est effectivement seule de nature à permettre la desserte de grandes zones ou la réalisation d'un "péage de zone", par exemple dans les agglomérations urbaines (le principe de subsidiarité s'appliquant en l'occurrence, de l'avis de votre rapporteur), cette technique s'imposera d'elle‑même sur le marché.

Your rapporteur takes the view, however, that it can be no part of the legislator's job to stipulate a particular technology as compulsory, but that market mechanisms must be allowed to operate. For if satellite positioning and mobile communications connections really are the only means of providing service over large areas or establishing an 'area toll' in major conurbations (where your rapporteur thinks the subsidiarity principle should apply), then that very technology will be brought into use by the free play of the market.


Votre rapporteur demeure toutefois convaincu que les EIC doivent en premier lieu servir les intérêts des PME, que l'information et les vues des organisations représentatives des PME présentent une valeur irremplaçable et que les antennes EIC ne peuvent constituer qu'une source d'information complémentaire.

Nevertheless, your rapporteur maintains that the EICs are there principally for the benefit of the SMEs, that the information and opinions of representative SME organizations are of irreplaceable value and that the EIC antennae alone can act as an additional source of information.


Votre rapporteur estime toutefois que cela ne suffit pas.

However, your rapporteur feels that this does not go far enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteur défend toutefois ->

Date index: 2023-03-19
w