Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre demande sera tenue confidentielle

Vertaling van "votre rapport sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre demande sera tenue confidentielle

send your application in confidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Si vous désirez soumettre votre cas et votre plaidoirie par écrit, vous pouvez soit transmettre votre plaidoirie écrite avec le présent avis d’appel, soit la transmettre dans les quatorze jours après avoir reçu personnellement le rapport du juge de première instance qui vous sera transmis plus tard.

6. If you desire to submit your case and argument in writing you may deliver your written argument with this notice of appeal or you may deliver your written argument within fourteen days after receipt by you of the report of the trial judge which will be sent to you later.


Le Comité de surveillance de l'OLAF ainsi que les travaux en cours au sein de la COCOBU, et notamment le rapport de M. Bösch sur l'évaluation des activités de l'OLAF, qui sera prochainement soumis à l'approbation de votre assemblée soulignent également la nécessité de renforcer le cadre réglementaire et la Commission tiendra compte de ces travaux.

The need to strengthen the regulatory framework has also been expressed by the OLAF Supervisory Committee and in the work in progress within COCOBU, in particular Mr Bösch's report on OLAF's activities, which will soon be submitted to the House for its approval. The Commission will take this work into account.


Si vous êtes une femme, vous avez moins de chances de faire carrière dans le domaine scientifique, et si vous y parvenez, votre carrière sera plus lente que celle de vos collègues masculins, selon un rapport publié par la Commission européenne.

If you are a woman, you have less chances of becoming a scientist, and if you do, your career will be slower than that of your male colleagues, according to a report published by the European Commission.


Si les rapports provinciaux sont exacts et précis, le rapport national le sera aussi. Mme Maria Barrados: Ce sera un sujet très intéressant pour votre comité, madame la présidente, car je ne suis pas certaine qu'on se soit entendu sur un rapport national.

Ms. Maria Barrados: It would be an issue that might be very interesting for this committee, Madam Chair, because I am not sure there is an agreement on a national report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère vivement que l'esprit de ce rapport sera bien compris et apprécié et qu'avec votre appui, la Convention pourra profiter de notre contribution.

It is my firm hope that the spirit of this report will be properly interpreted and welcomed and that, with your support, the Convention will have the benefit of our contribution.


Quelle sera votre position par rapport aux conflits qui déchirent actuellement le continent africain ?

What will your position be on the current conflicts in Africa?


Quelle sera votre position par rapport aux politiques qui doivent être financées ?

What position will you be adopting on the policies that need to be funded?


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, Monsieur le Président Karlsson, vous présentez aujourd'hui au Parlement européen, en tant que président de la Cour et accompagné des membres encore en exercice, ce qui sera votre dernier rapport annuel, car vous quitterez prochainement vos fonctions, tout comme un certain nombre de membres de la Cour.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr Karlsson, today you are presenting your annual report as President of the Court of Auditors, together with those Members of the Court still in office. This is the last time you will present the report, as you are leaving office, as are a number of other Members of the Court.


Votre rapporteur approuve le soutien annoncé en faveur des études et formule l'espoir que la qualité des rapports sera telle que ceux-ci puissent constituer la base de la politique ultérieure.

The rapporteur agrees with the Commission's intention to support studies and the expectation that the progress reports will be of a sufficiently high standard to be used as the basis for further policy.


Autrement, l'action de votre comité, comme bien d'autres, ne sera perçue que comme une incursion touristique occasionnelle dans le monde militaire, et votre rapport ne sera encore qu'un autre projet artificiel, bien fait certes, mais qui sera relégué aux oubliettes.

Otherwise, your committee, like many others, will be perceived to be nothing more than infrequent tourists into the military reality and your report yet another make-work project which will be properly done and filed.




Anderen hebben gezocht naar : votre demande sera tenue confidentielle     votre rapport sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapport sera ->

Date index: 2025-08-16
w