Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investissement arrivé à maturité
Investissement qui commence à rapporter
Investissements arrivés à maturité
Investissements qui commencent à rapporter

Vertaling van "votre rapport arrive " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment commencer votre vie au Canada : une introduction à l'intention des nouveaux arrivants

Getting Started in Canada: An Introduction for Newcomers


investissement arrivé à maturité | investissement qui commence à rapporter

mature investments


investissement arrivé à maturité [ investissement qui commence à rapporter ]

mature investment


investissements arrivés à maturité | investissements qui commencent à rapporter

mature investments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on en arrive à ce point - je ne fais pas de commentaires ou de jugement au sujet du fonctionnement antérieur - maintenant que c'est dans la loi, il m'apparaît presque incontournable pour vous, dans votre rapport annuel, de porter un jugement sur le travail de l'outil parlementaire qui est joint à votre statut.

If we have reached this point - and I make no comment or judgment regarding the way that previous committees operated - now that it is in the law, it is, in my opinion, almost inevitable for you, in your annual report, to comment on the work performed by the parliamentary tool associated with your mandate.


M. MacLeod : Ingrid me fait penser à une chose, parce que je pense qu'il existe de bonnes données et que nous pourrions vous aider à les trouver. Il serait assez intéressant que dans votre rapport, vous nommiez le genre d'incidents qui ne devraient jamais arriver et par ailleurs, ce qui devrait toujours arriver.

Mr. MacLeod: What Ingrid triggered for me — and I think there's good evidence and we can share with you where to find that evidence — is that it would be kind of interesting in your report if you proclaim these are the ``never events,'' events that should never happen on one side and here are the ``always events'' that should happen.


Votre rapport arrive à un moment où les Balkans occidentaux se rapprochent de plus en plus de l’Union européenne et il donne un aperçu détaillé des enjeux des relations économiques et commerciales entre l’Union européenne et les Balkans occidentaux.

Your report comes at a time when the Western Balkans are moving closer and closer to the EU and provides a comprehensive overview of the issues at stake in EU-Western Balkans economic and trade relations.


Ceux-ci sont mentionnés à de nombreuses reprises dans votre rapport, qu’ils concernent la nationalité et les droits qui lui sont liés, les droits individuels et familiaux ou le droit de propriété, et comme vous le savez bien, il arrive souvent que des gens qui adressent une pétition au Parlement au sujet de leurs droits fondamentaux finissent par être déçus.

They crop up in many places in your report, whether about nationality and related rights, individual and family rights or the right of property, and as you know it very often happens that people who petition Parliament about their fundamental rights end up being disappointed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà, Monsieur Albertini, vous avez raison, votre rapport arrive à point nommé.

It is true that, as Mr Albertini has said, his report comes at just the right moment.


Voilà, Monsieur Albertini, vous avez raison, votre rapport arrive à point nommé.

It is true that, as Mr Albertini has said, his report comes at just the right moment.


Ce rapport arrive à point nommé pour renforcer les travaux de la Commission relatifs à la nouvelle communication sur la démographie. En effet, nous finaliserons cette communication dans les semaines à venir, et pourrons donc exploiter votre rapport de manière très concrète.

Parliament’s report has come at the right time to provide a boost to the work of the Commission in respect of the new communication on demographics, since we will be finalising this communication over the next few weeks, and the timing therefore allows us to make use of your report in a very practical way.


Avec votre soutien, je pense que nous pourrons arriver à Barcelone avec la deuxième phase du rapport, qui fera état d'un programme de travail pour la première décennie de ce nouveau millénaire.

I think that with your support we can arrive in Seville with the second phase of the report which will set out a working programme for the first decade of this new millennium.


En outre, nous aimerions en arriver à comprendre le rapport qui a été déposé en Colombie-Britannique dans lequel il est indiqué qu'en raison des nouvelles dispositions législatives et de la Charte, vous passez beaucoup plus de temps à documenter votre travail. Par exemple, il est indiqué que vous devez maintenant consacrer quatre ou cinq heures à un rapport d'incident qui était auparavant réglé en 60 minutes.

Further, we would like to have an understanding of the report that we have seen out of British Columbia that suggests that with new legislation and with the Charter, you are spending far more time documenting your work, and that an incident that might have taken an hour's paperwork is now taking four or five hours.


Ils sont aussi inclus dans votre rapport n 73. La Cour a ajouté un cinquième critère, qui est aussi mentionné dans votre rapport, demandant qu'il y ait un lien entre le montant imposé et le coût du service fourni afin d'arriver à la conclusion que le droit n'est pas une taxe.

They are also incorporated in your report no. 73. The court added a fifth criterion, again mentioned in your report, that there must be a nexus between the amount charged and the cost of the service provided in order to conclude that the charge is not a tax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapport arrive ->

Date index: 2021-10-20
w