Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur des programmes intéressant les femmes
Coordonnatrice des programmes intéressant les femmes
Questions intéressant la Direction
Responsable des questions relatives aux femmes

Vertaling van "votre question intéresse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Réunion des ministres du Commonwealth responsables des questions intéressant les femmes

Meeting of Commonwealth Ministers Responsible for Women's Affairs


Comité chargé des questions intéressant les administrateurs

Committee on Professional Issues


Comité chargé des questions intéressant les agents de la catégorie des Services généraux et des catégories apparentées

Committee on General Service and Related Categories


responsable des questions relatives aux femmes | coordonnateur des programmes intéressant les femmes | coordonnatrice des programmes intéressant les femmes

women's focal point
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que cette question intéresse et préoccupe grandement votre comité.

I know this is also obviously an area of great interest and concern to this committee.


Le président: J'attire tout particulièrement votre attention sur l'amendement G-13 parce que cette question intéresse beaucoup de membres.

The Chair: I'd like to draw particular attention to G-13 because this was addressed by many members.


Les autres parties de votre question intéressent le calcul effectif de la péréquation pour le Québec.

The other parts of your question deal with the actual calculation of equalization for Quebec.


J’invite M. Bildt et le commissaire Rehn, ainsi que les gouvernements de tous les États membres que cette question intéresse, à décrocher leur téléphone et à contacter le Premier ministre Papandreou et le Premier ministre Gruevski à la veille du sommet de décembre pour leur témoigner votre solidarité et les encourager dans leurs efforts déterminés à trouver une solution à ce différend qui dure depuis vingt ans.

I would call on Mr Bildt and Commissioner Rehn, as well as on the governments of all the Member States to whom this issue is of interest, to pick up your telephones and contact Prime Minister Papandreou and Prime Minister Gruevski in the lead-up to the December summit to show them your solidarity and to encourage their determined efforts to find a solution to this dispute which has lasted for 20 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième point que je considère important – et ici également, votre direction générale a fait un très bon travail – est que l’élément le plus intéressant était une discussion à la représentation bavaroise à Bruxelles, où en réponse à la question de savoir si, en utilisant des moyens juridiques européens, nous pouvions en fait exclure le type de recours collectif que l’on trouve aux États-Unis, un représentant de votre direction ...[+++]

The second point that I see as important – and here, too, your Directorate General has done a very good job – is that the most interesting element was a discussion in the Bavarian representation in Brussels, where in response to the question of whether, by using European legal means, we can actually rule out the type of collective redress found in the US, a representative of your Directorate General clearly said ‘no we cannot’.


Monsieur le Président, je vous encourage - ceci ne concerne pas uniquement la présidence et je ne m’adresse pas seulement à elle puisque cette question intéresse aussi le secrétariat général du Conseil - à user de votre influence sur le Conseil afin qu’il assiste à ces débats qui sont si importants.

I would encourage you, Mr President – and this has to do not only with the presidency, and it is not only they whom I am addressing, for this is also a matter for the General Secretariat of the Council – to use your influence on the Council to get them to actually be present for such important debates.


Je ne lui ai donc pas demandé de conseil, ni n'en ai reçu de lui, au sens de votre question (1620) M. Chuck Strahl: Une autre de mes questions intéresse le fait que le commissaire à l'éthique est responsable de quatre catégories différentes de titulaires de charges publiques : les ministres et secrétaires d'État et les secrétaires parlementaires, soit une bonne partie des membres de la Chambre des communes.

So I haven't asked for or received advice from him in the sense that you've asked the question (1620) Mr. Chuck Strahl: One other question I had here is that the ethics commissioner is responsible for four different sets of public office holders—the ministers and secretaries of state and parliamentary secretaries—so it's a good number of people in the House of Commons.


Votre rapport contient certaines indications selon lesquelles votre institution s’intéresse à ces questions, mais je voudrais néanmoins vous poser une question plus générale.

Your report contains certain indications that your institution takes an interest in this issue, but I should like to ask a more general question.


La stratégie d’exportation dont nous avons besoin pour l’Union européenne revêt bien entendu une importance considérable, c’est la raison pour laquelle votre avis sur la question m’intéresse.

The export strategy we need for the European Union is of course of immense importance, and so I would be interested to hear your opinion on this matter.


Mme Joan Atkinson: Je vais commencer par répondre à la partie de votre question intéressant l'immigration.

Ms. Joan Atkinson: Perhaps I can start by addressing the immigration components of your questions.




Anderen hebben gezocht naar : questions intéressant la direction     votre question intéresse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre question intéresse ->

Date index: 2023-09-03
w