Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre prédécesseur l'ex-commissaire » (Français → Anglais) :

S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui marque une nouvelle étape importante pour l'avenir de la politique agricole commune et donne aussi l'occasion aux parties prenantes d'approfondir encore le débat.

Speaking at "The CAP: Have your say" conference today in Brussels, where the findings were disclosed, Phil Hogan, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: "Today is another milestone on the journey towards the future of the Common Agricultural Policy and an opportunity for stakeholders to contribute further to the debate.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré: «Même si vous ne pouvez pas voir les composants de climatisation et de refroidissement du moteur de votre véhicule, vous en ressentez les effets.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said:“Even though air conditioning and cooling components are not something you see as products, they are very much something you feel.


Votre prédécesseur, le commissaire à l'information M. John Reid, a proposé un projet de loi complet au gouvernement de Paul Martin, en octobre 2005.

In October 2005, your predecessor, Information Commissioner John Reid, had submitted a comprehensive Bill to the government of Paul Martin.


Je tiens à remercier le commissaire Piebalgs, ainsi que son prédécesseur, la commissaire Palacio, qui avait déjà compris l’importance des questions de sécurité.

I would like to thank Commissioner Piebalgs, and your predecessor, Commissioner Palacio, who had already realised that it is important to think about safety.


Cependant, j’ai reçu de votre prédécesseur, le commissaire Kyprianou, une réponse en ce qui concerne le rapport de l’Office alimentaire et vétérinaire il y a environ six mois.

But from your predecessor, Commissioner Kyprianou, I received a reply with regard to the food and veterinary report about six months ago.


Votre prédécesseure, la commissaire Adam, mentionnait en 2003 que le Bureau du commissaire aux langues officielles avait reçu très peu de plaintes quant à l'exercice des droits linguistiques devant les tribunaux.

Your predecessor, Commissioner Adam, mentioned in 2003 that the Office of the Commissioner of Official Languages had received very few complaints about the exercise of language rights before the courts.


Les membres irlandais de la commission du développement régional tiennent à remercier le commissaire Hahn et son prédécesseur, le commissaire Samecki, pour la coopération et le soutien dont ils ont fait preuve dans cette période difficile pour les nombreuses personnes qui ont été touchées par les inondations en Irlande.

Although only a small percentage of the overall cost, this funding provided to Ireland under the EU Solidarity Fund will enable local authorities to recoup some of the expenditure incurred in responding to the emergency. The Irish members of the Committee on Regional Development would like to thank Commissioner Hahn and his predecessor Commissioner Samecki for their cooperation and assistance during this difficult period for the many affected by the flooding in Ireland.


Le pacte que je soutenais était celui de 1996, signé par le ministre Theo Waigel de la CDU et défendu par votre prédécesseur, le commissaire Solbes.

The Pact I liked was the Pact of 1996, which was signed by the CDU Minister Theo Waigel and defended by your predecessor, Commissioner Solbes.


Même M. von Finckenstein, ex-commissaire de la concurrence, a contredit devant nous la phrase suivante de votre mémoire, monsieur Crampton: « [.] la Commissaire peut elle-même lancer une enquête lorsqu’elle a des motifs valables de croire que l’une ou l’autre de ces circonstances existe». Il s'agit ici de circonstances légales.

Mr. von Finckenstein himself, the previous Competition Commissioner, has spoken in this committee against this sentence from your brief, Mr. Crampton : “.the Commissioner herself can start such an inquiry whenever she believes on reasonable grounds that either of these circumstances exist”.


En fait, le prédécesseur du commissaire Liikanen, le commissaire Bangemann, nous avait un jour décrit comme de rares privilégiés, une bande de frères.

Indeed Commissioner Liikanen's predecessor, Commissioner Bangemann described us once as 'we few, we happy few, we band of brothers'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre prédécesseur l'ex-commissaire ->

Date index: 2024-09-25
w