Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Contribution laissée à votre jugement
Contributions à de propres institutions
Création de votre propre événement
Créez votre propre activité
SAP
Sélectionnez votre appareil personnel

Traduction de «votre propre contribution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


contribution laissée à votre jugement

pay what you want


Création de votre propre événement

Creating Your Own Event




Un plan d'affaires qui a de l'avenir - Guide d'autoplanification pour préparer votre propre plan d'affaires

A Business Plan with a Future - An Information do-it-yourself kit


mécanisme de restitution dégressive des ressources propres provenant de la TVA ou des contributions financières fondées sur le PNB

mechanism for the graduated refund of own resources accruing from VAT or from GNP-based financial contributions


remplacement des contributions financières des Etats membres par des ressources propres aux Communautés

replacement of financial contributions from Member States by the Communities' own resources


contributions à de propres institutions

contributions to own institutions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour en savoir plus sur le processus de consultation et soumettre votre propre contribution, veuillez-vous rendre à l'adresse suivante:

To learn more about the process and to submit your contribution, please visit the following website:


Votre rapporteur désire attirer l'attention sur le fait que l'AMF doit apporter une valeur ajoutée de l'Union et ne doit être accordée que si celle-ci peut apporter sa propre contribution et pas seulement intervenir en complément du FMI.

The rapporteur would like to stress that MFA must bring EU added-value and should only occur where the EU can bring something to the table rather than act as an 'IMF top-up'.


Votre rapporteure rappelle que le Parlement avait, dans sa résolution sur l'avenir des ressources propres de l'Union européenne, dressé une liste de critères à mettre en œuvre pour évaluer l'adéquation des divers systèmes de ressources propres envisagés, à savoir la suffisance, la stabilité, la visibilité et la simplicité, les faibles coûts de mise en œuvre, l'affectation efficace des ressources, l'équité verticale et horizontale, ainsi que des contributions équitables.

Your Rapporteur would like to remind that in its Resolution on the Future of the European Union's Own Resources the Parliament enlisted a number of criteria to be used when assessing the suitability of own resources candidates, and more precisely: sufficiency, stability, visibility and simplicity, low operating costs, efficient allocation of resources, vertical and horizontal equity and fair contributions.


Votre propre contribution à cet égard, M. Dimas, est loin d'être négligeable.

In this respect, your own contribution, Mr Dimas, has been substantial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’utiliserai les périodes de transition le plus intelligemment possible et aussi les marges de flexibilité que nous donne l’accord de Bâle, et puis vous apporterez vous-même votre propre contribution.

I will be making the best possible use of the transition periods and of the room for manoeuvre that the Basel Agreement gives us, plus you will be making your own contribution.


Votre rapporteur estime qu'il est important d'attirer l'attention sur ce "Programme de l'Union", dans la mesure où l'UE joue un rôle de catalyseur à travers la mise en place d'un cadre efficace visant à mobiliser toutes les ressources disponibles, et où elle apporte sa propre contribution, à travers les politiques communautaires existantes, aux efforts ainsi déployés.

Your rapporteur considers that this 'Union Programme' deserves attention, since the EU is beginning to act as a catalyst through the establishment of an effective framework for the marshalling of all available resources and is making its own contribution to the effort by means of existing Community policies.


J'étais à Welland, dans votre propregion, il y a environ une semaine. J'ai eu l'occasion d'échanger avec certains leaders, des gens qui se fournissent leurs propres ressources et les ajoutent aux petites contributions faites par les divers niveaux de gouvernement pour tenter de composer avec les conséquences du ralentissement qui frappe le secteur manufacturier.

I was in Welland, your own area, about a week ago and spoke with some of the leadership there: people who are using their own resources along with some small contribution by different levels of government to try to deal with the results of the downsizing in the manufacturing sector.


M. Jacques Saada: Non, parce que vous avez droit à votre propre contribution de 10 000 $.

Mr. Jacques Saada: No, because you are entitled to your own contribution of $10,000.


Comme vous l'avez dit, si vous avez un enfant de huit ou dix ans, vous pouvez l'envoyer dans le système d'éducation publique, qui est payé par votre contribution fiscale, ou vous pouvez choisir de faire autre chose, auquel cas vous devez payer de votre propre poche.

As you said, if you have an eight- or ten-year-old child, they can send them to public education, which is paid for through the tax system that they contribute to, or they can choose to do something else, in which case they pay for that out of their own pocket.


Vous dites que, dans le processus d'Examen périodique universel, vous présentez votre bilan mais que les ONG ont déjà envoyé leurs propres contributions et qu'elles ont également leur mot à dire une fois que le rapport est publié.

In the universal periodic review, you say that you put in your report but NGOs had already put their input in and after the report has been published the NGOs will also have their input.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre propre contribution ->

Date index: 2024-11-04
w