Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
CONFIDENTIEL UE
Calendrier des prochaines réunions
Fax
Note ce débat portera sur des points classifiés
Ordre du jour de la prochaine réunion
Ordres du jour des prochaines réunions
Programme d'activités à long terme
SECRET UE

Traduction de «votre prochaine réunion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordres du jour des prochaines réunions [ ordre du jour de la prochaine réunion | programme d'activités à long terme ]

forward agenda


calendrier des prochaines réunions

timetable of future meetings


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Nageurs, votre prochaine étape : le programme canadien de sauvetage [ Nageurs, votre prochaine étape ]

What swimmers do next: The Canadian life saving program [ What swimmers do next ]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Bienvenue au Canada - Votre guide pour la tenue d'un congrès, d'une réunion, d'une foire commerciale ou d'une exposition au Canada

Welcome to Canada - Your Guide to Bringing a Convention, Meeting, Trade Show or Exhibition Across the Canadian Border
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président présente le Quatrième rapport du Sous-comité du programme et de la procédure : Votre Sous-comité s’est réuni le mercredi 21 novembre 2001 pour examiner les futurs travaux du Comité relativement à son étude sur l’état de préparation des Forces canadiennes et a convenu de faire la recommandation suivante : Que, à moins que le Comité n’en décide autrement, lorsque des témoins comparaissent devant le Comité, les motions de fond, pour lesquelles un avis de 24 heures doit être donné aux membres du Comité, soient étudiées à la fin de la réunion et que, s ...[+++]

The Chair presented the Fourth Report of the Sub-Committee on Agenda and Procedure which read as follows: Your Sub-Committee met on Wednesday, November 21, 2001, to consider the Committee’s future business with respect to its study on the state of readiness of the Canadian forces and agreed to make the following recommendation: That, unless otherwise ordered by the Committee, when witnesses appear before the Committee, substantive motions, for which a 24 hours’ notice has to be given to the members of the Committee, be considered at the end of the meeting and that, if a vote is called, it be deferred to the beginning of the next Committe ...[+++]


Votre rapporteur recommande vivement le recours aux nouvelles installations vidéo et aux nouvelles technologies de l'information pour les prochaines réunions, afin de réduire d'autant les coûts d'organisation des réunions.

The Rapporteur strongly recommends the use of new information and video facilities for future PETI Committee meetings, which will bring further cost savings in the organisation of its hearings.


Avant de passer à l'étude article par article, je voudrais simplement attirer votre attention sur le fait qu'un avis de motion a été reçu de la part de M. Yves Lessard aujourd'hui, le 26 mai, et qu'on en discutera lors de la prochaine réunion de ce comité, c'est-à-dire la semaine prochaine.

Before we proceed with the clause-by-clause study, I would just like to point out that a notice of motion was received from Yves Lessard today, May 26, and that we will discuss it at the committee's next meeting, that is, next week.


Si vous voulez qu'il y ait un débat convenable au sujet de votre motion, je vous suggère de la présenter à la prochaine réunion, à l'occasion de laquelle nous pourrons tenir un débat plus approfondi sur votre motion.

This doesn't seem to be understood by anyone. Do you want the motion to come now because it's urgent, in which case we will have to limit debate, or do you wish to wait until the next meeting when we can debate it in full?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque cette demande a été faite au Bureau, je pense que c’est au Bureau - et il est probable que, personnellement, je partage votre point de vue - de donner une réponse. Il a déjà été décidé que la question de la réponse à donner serait à l’ordre du jour de la prochaine réunion du Bureau.

Since this request has been made to the Bureau at this time, I think that a reply – and probably I personally share your views – a reply should be given by the Bureau; it has already been decided that the issue of the reply to be made will be on the agenda of the next Bureau meeting.


La prochaine réunion du Bureau discutera comme il se doit de vos commentaires et de votre plainte.

Your comments and your complaint will be duly considered at the next meeting of the Bureau.


M. Lobo Antunes, M. Frattini, tenez donc votre prochaine réunion du Conseil dans le musée de l’immigration installé à New York sur l’île d’Ellis.

Mr Lobo Antunes, Mr Frattini, hold your next Council meeting in the immigration hall on New York’s Ellis Island.


De l'avis de votre rapporteur, la prochaine réunion parlementaire commune des 4 et 5 décembre 2006 offrira la possibilité de promouvoir la participation du Parlement européen et des parlements nationaux au processus de révision et d'engager le dialogue dans une phase davantage structurée".

In your rapporteur's view, the next Joint Parliamentary Meeting of 4 - 5 December 2006 will offer the opportunity to promote the involvement of the European Parliament and the national parliaments in the review process and steer the dialogue into a more structured phase".


Et il est tout à fait approprié que le Commonwealth, qui avait fermé ses portes à l'ancienne Afrique du Sud, tienne la prochaine réunion des dirigeants dans la nouvelle Afrique du Sud, sous votre présidence.

And it is fitting, very fitting, that the Commonwealth, which closed its doors to the old South Africa, will hold its next leaders' meeting in the new South Africa under your chairmanship.


En ce qui concerne votre première question, nous avons effectivement apporté des changements volontaires, et j'ai l'intention de proposer un nouveau plan de travail à la prochaine réunion du comité, lundi prochain.

To your first question, yes, it was on a voluntary basis that we changed, and I would propose again a new plan of work to the committee in the coming meeting next Monday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre prochaine réunion ->

Date index: 2021-11-11
w