Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport sur la prochaine version du RARB

Traduction de «votre prochain rapport » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nageurs, votre prochaine étape : le programme canadien de sauvetage [ Nageurs, votre prochaine étape ]

What swimmers do next: The Canadian life saving program [ What swimmers do next ]


Le guide pour la prochaine décennie: rapport sur la consultation du CEPMB

Road map for the next decade: report on the PMPRB's public consultations


Rapport sur la prochaine version du RARB

Grip Future Design Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais en outre porter à votre attention le fait que, au cours des prochaines semaines, nous avons l'intention de faire le suivi d'un certain nombre de rapports qui ont été déposés et acceptés par le Sénat, notamment le rapport sur les réservistes et celui qui porte sur l'Arctique, que nous avons préparé il y a quelques années.

I'd like to bring to your attention that in the next forthcoming weeks we intend to follow up on a number of reports that were tabled in this house and accepted by this house, namely that of the reserves and also the report on the Arctic that we did a number of years ago, to get an update in respect to what has happened since we did those reports.


Le Comité de surveillance de l'OLAF ainsi que les travaux en cours au sein de la COCOBU, et notamment le rapport de M. Bösch sur l'évaluation des activités de l'OLAF, qui sera prochainement soumis à l'approbation de votre assemblée soulignent également la nécessité de renforcer le cadre réglementaire et la Commission tiendra compte de ces travaux.

The need to strengthen the regulatory framework has also been expressed by the OLAF Supervisory Committee and in the work in progress within COCOBU, in particular Mr Bösch's report on OLAF's activities, which will soon be submitted to the House for its approval. The Commission will take this work into account.


Lorsque l'économie traverse une période délicate, il est important d'envoyer un signal clair qui montre que l'Union européenne est prête à faire cet effort. Le Parlement et notre groupe parlementaire s'engagent dès lors à approuver la semaine prochaine le rapport rédigé par notre collègue M. von Wogau à la commission des affaires constitutionnelles de manière à permettre la mise en œuvre des mesures contenues dans le rapport Lamfalussy, qui, à mon avis, montreront très clairement aux marchés que nous sommes prêts à parvenir à un accord - et je me r ...[+++]

We must send a clear signal, at a time when the European economy is delicate, that the European Union is prepared to make this effort and, therefore, this Parliament and this political group commit ourselves to approving, next week in the Committee on Constitutional Affairs, the report by Mr von Wogau so that we may implement the measures contained in the Lamfalussy report, which I believe will send a clear message to the markets that we are willing to reach an agreement – and I am glad that you are here, Mr Prodi, since the Commission has much to say on this issue – a fair agreement, which respects the balance of the institutions, to li ...[+++]


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous remercie beaucoup de me permettre de m'exprimer quelques instants seulement au nom de la Commission, au sujet du travail que nous avons fait, et je ne parle pas seulement de moi-même et de la Commission, mais de votre Assemblée et de la présidence du Conseil, pour aboutir à ce règlement du 30 mai, et à un moment important pour vous puisqu'avec l'adoption par votre Assemblée du rapport de Mme Meij-Weggen, vous vous donnez les moyens d'appliquer, dès le 3 ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, thank you very much for allowing me to speak briefly on behalf of the Commission, about the work that we have done, and I am referring not only to myself and the Commission, but also to Parliament and the Presidency, to bring about the regulation of 30 May. This is also an important time for you, because Parliament’s adoption of the report by Mrs Maij-Weggen means that as of 3 December, you will be able to apply the regulation on public access to documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, Monsieur le Président Karlsson, vous présentez aujourd'hui au Parlement européen, en tant que président de la Cour et accompagné des membres encore en exercice, ce qui sera votre dernier rapport annuel, car vous quitterez prochainement vos fonctions, tout comme un certain nombre de membres de la Cour.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr Karlsson, today you are presenting your annual report as President of the Court of Auditors, together with those Members of the Court still in office. This is the last time you will present the report, as you are leaving office, as are a number of other Members of the Court.


Votre rapport est très optimiste et estime que dix pays pourraient être en mesure de signer le traité d'adhésion à la fin de l'année prochaine.

In your report, you are very optimistic that ten countries will have the chance to sign the Accession Treaty at the end of next year.


Votre rapporteur renvoie pour un avis circonstancié au rapport que le Parlement européen examinera prochainement.

For a detailed opinion the rapporteur refers to the report which Parliament will be considering in the near future.


La prochaine étape consistera en la mise en oeuvre des propositions énumérées dans votre rapport", a-t-il déclaré.

The next step is to implement the proposals which are listed in your report".


S'agissant de la politique agricole, le rapport spécial relatif aux mesures forestières dans le cadre de la politique de développement rural est le prochain sujet à l'ordre du jour de votre réunion d'aujourd'hui.

As regards agricultural policy, the Special Report on forestry measures within rural development policy is the next subject on the agenda of your meeting today.


M. Rosen: Tout ce que vous pouvez faire, je crois, c'est dire dans votre rapport final, je devrais peut-être dire votre rapport préliminaire: «Voici les questions à aborder dans la prochaine étape».

Mr. Rosen: I think all you can do is say in your final report, or preliminary report: ``Here are the items that we think are the next round'.




D'autres ont cherché : nageurs votre prochaine étape     votre prochain rapport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre prochain rapport ->

Date index: 2021-06-10
w