Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «votre pouvoir sinon » (Français → Anglais) :

J'ai eu l'impression, sinon la certitude, en écoutant votre présentation, qui était très claire, que vous trouviez que les agents d'immigration disposaient de beaucoup trop de pouvoirs, de pouvoirs trop larges.

As I listened to your very clear presentation, I certainly had the impression that you thought that immigration officers had far too much power, that their powers were too broad.


Par exemple, le fabricant de jouets ABC ou les fabricants de jouets du Canada ont-ils eu l'occasion de voir en quoi consiste une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée de façon à pouvoir vous dire ce qui peut les inquiéter à ce sujet, sinon est- ce en dehors des activités ordinaires de votre bureau?

For example, has the ABC Toy Company or the Toy Manufacturers of Canada had a chance to look at a privacy impact assessment so they can give you their concerns about it, or is that outside the purview of what your office normally does?


- Madame la Présidente, Monsieur le Président désigné de la Commission, le Conseil ne vous aidera pas car il ne cherche pas à renforcer votre pouvoir, sinon cette fameuse «pear pressure», dont le Conseil veut nous faire croire qu’il est pour lui la meilleure méthode pour avancer, aurait dû conduire la présidence néerlandaise à admettre l’erreur qui consistait à prendre le relais des Italiens dans le rôle du têtu.

– (FR) Madam President, Mr President-elect of the Commission, the Council will not help you since it does not seek to increase your power, otherwise the famous peer pressure, which the Council wants us to believe is the best method for moving forward, would have led the Dutch Presidency to accept that it was a mistake to continue the stubbornness of the Italians.


Votre rapporteur estime que la stratégie qui a été adoptée doit aller de pair avec un plan d'action méthodique pour résoudre les nombreux problèmes qui se posent; sinon, la Roumanie risquera réellement de ne pouvoir conclure les négociations relatives au chapitre agricole dans les limites du calendrier actuel et, dès lors, de s'exposer à un nouveau report de son adhésion.

The draftsman takes the view that the strategy adopted should be accompanied by a consistent plan of action to resolve the numerous problems, otherwise there is a real risk that Romania will be unable to conclude negotiations on the agricultural chapter in accordance with the current timetable and may, therefore, risk further postponement of accession.


Je veux une liste de témoins et je veux pouvoir en déposer une. Si vous me donnez jusqu'à 15 heures aujourd'hui, vous aurez ma liste de témoins, sinon je vais m'opposer avec toute mon énergie à ce qu'on vote article par article aujourd'hui (1130) [Traduction] Le président: D'accord, je vous remercie beaucoup de votre intervention, monsieur Bachand.

If you give me until 3 p.m. this afternoon, I can come up with my own witness list, otherwise I will vigorously object to our going ahead with a clause-by-clause vote today (1130) [English] The Chair: Okay, thank you very much for that representation, Monsieur Bachand.


Ou alors il faut introduire de la flexibilité dans le système; sinon, vous susciterez chez les gens l'espoir de pouvoir être réunis avec leur famille, uniquement pour les débouter ensuite en leur disant: «Vous n'allez pas pouvoir être réunis avec votre père, il souffre de diabète de Type II et nous n'en voulons pas».

What would they be using in terms of medical services? Or there has to be flexibility in the system; otherwise you're bringing in people with the hopes that they can be reunited with their families, only to turn them down and say, “You're not getting reunited with your father; he has Type II diabetes and we don't want him”.


Reconnaissez que votre Parlement a un pouvoir discrétionnaire pour trancher la question de la déchéance et vous aurez fait un bout de chemin vers votre rêve fédéral, sinon, Madame la Présidente, vous reculez en acceptant de vous soumettre.

Simply by acknowledging that the European Parliament has the discretionary power to settle the matter of the termination of the mandate, you will have gone some way towards achieving your federal dream. Otherwise, Madam President, in yielding to the authority of others, you are effectively taking a step backwards.


Cela dit, monsieur le Président, je crois que ce qu'a fait le leader du gouvernement à la Chambre en présentant cette motion, qui vous confie des possibilités énormes, sinon un pouvoir d'interprétation énorme, et la raison pour laquelle j'étais si impatient de prendre la parole au cours de ce débat, et, monsieur le Président, je m'adresse directement à vous et j'espère que vous me prêtez toute votre attention, c'est que j'espère que lorsque vous interpréterez le changement proposé par le leade ...[+++]

That having been said, I do feel that what the government House leader has done by moving this particular motion, which devolves upon you, Mr. Speaker, enormous opportunities, if not power, of interpretation and the reason why I was so keen to speak in this debate, and, Mr. Speaker, I am speaking directly toward you, and I hope you are giving me 100% of your attention, the reason why I am speaking directly toward you and seeking your attention, Mr. Speaker, is because I am hoping that you will appreciate that when you interpret this amendment that is proposed by the government House leader you will interpret it only in ways that defend t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre pouvoir sinon ->

Date index: 2022-12-31
w