Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Loro
Compte vostro
Opinion
Opinion de l'auditeur
Opinion du commissaire
Opinion du commissaire aux comptes
Opinion du réviseur d'entreprises
Opinion du vérificateur
Programme Votre opinion compte
Question de santé...Votre opinion compte
Votre compte chez nous
Votre opinion compte

Traduction de «votre opinion compte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


programme Votre opinion compte

Your Opinion Counts program


Question de santé...Votre opinion compte

Let's Talk... About our Health and Health Care


compte Loro | compte vostro | votre compte chez nous

due to account | due to bank | Loro account | vostro account


opinion | opinion du vérificateur | opinion du réviseur d'entreprises | opinion du commissaire aux comptes | opinion du commissaire | opinion de l'auditeur

opinion | audit opinion | auditor's opinion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Fairbairn: Votre opinion compte beaucoup pour moi car vous avez collaboré si étroitement avec deux extraordinaires serviteurs du pays.

Senator Fairbairn: Your opinion is very important because you have worked so closely with what have been two extraordinarily good servants of the country.


Je sais que vous ne prétendez pas être des spécialistes du droit administratif mais j'aimerais connaître votre opinion, compte tenu de vos préoccupations et de vos intérêts particuliers, sur la forme que devrait avoir l'organisme de réglementation qui sera chargé d'appliquer ce projet de loi.

I know you're not presenting yourselves as administrative lawyers under our specialities here, but do you have any views, given your particular concerns and interests, on what the shape and nature of the regulatory body that's put in charge of this legislation should be?


Le sénateur Joyal: Au moment où votre exprimez ce souhait, avez-vous tenu compte de l'opinion rendue publique par le ministre de la Justice et le solliciteur général au mois de mai dernier, opinion qui a été exprimée par les juges Dubin, Bisson et Taylor, des Cours d'appels respectives de l'Ontario, du Québec et de la Colombie-Britannique, dont en particulier l'opinion du juge Dubin qui remet en cause, d'une certaine façon, la constitutionnalité de la banque de données précisément sur la base de la conservation indéfinie des échantill ...[+++]

Senator Joyal: In expressing this concern, did you take into account the opinion voiced last May by the Minister of Justice and the Solicitor General, an opinion also expressed by Justices Dubin, Bisson and Taylor, respectively of the courts of appeal of Ontario, Quebec and British Columbia, particularly the opinion of Mr. Justice Dubin which in some ways challenged the constitutionality of the data bank, specifically because the samples would be retained indefinitely?


En fait, votre rapporteur constate avec satisfaction que la proposition à l'examen tient compte de l'opinion émise par le Parlement dans une résolution adoptée le 21 mai 2008, qui privilégiait en principe des mesures de simplification concrètes, de portée limitée, plutôt qu'une abrogation totale ou partielle des directives européennes sur le droit des sociétés.

In fact, the rapporteur is particularly pleased to see that the proposal takes into account the Parliament's sentiment expressed in a resolution adopted on 21 May 2008, which contained a preference in principle for limited-scope, concrete simplification measures instead of a total or partial repeal of the EU company law directives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais connaître votre opinion à ce sujet ainsi que la stratégie que la présidence compte appliquer à nos voisins le long des frontières de l’Union européenne.

I would like to know your opinion on this topic, as well as the strategy the Presidency will apply to our neighbours along the borders of the European Union.


Au sujet de votre troisième question, qui est de savoir pourquoi l'opposition du syndicat à la nouvelle norme n'est pas reflétée dans le résultat des consultations si le processus du CCRAC est ouvert et inclusif et que le CCRAC il a tenu compte des opinions du SCFP comme syndicat participant, le comité doit savoir apprendre que la perspective syndicale a effectivement été prise en compte.

As to your third question asking why, if the CARAC process is open and inclusive and CUPE's views, as the union that participated, were opposed and their views aren't reflected in this process, the committee will be interested to know that their views were in fact included.


Mais laissez-moi vous assurer que ma Commission jouera, avec votre aide, son rôle de « leadership ». Elle consacrera tous ses efforts à conduire une coalition dynamique, tenant compte des opinions exprimées par ce Parlement et s’attachant à promouvoir l’intérêt commun européen.

But let me assure you that this Commission will, with your help, play its leadership role; this Commission will strive to lead a dynamic coalition, reflecting the views of this Parliament and promoting the common European interest.


En ce sens, votre rapporteur aurait aimé aller plus loin dans la perspective de biens publics européens avec des missions spécifiques et des régulations favorisant la cohérence de celles des États membres, mais il a dû tenir compte de l'opinion nettement majoritaire au Parlement européen comme dans les sociétés, qui ne souhaitent pas à ce stade, de compétences accrues pour l'Union.

In that connection your rapporteur would have preferred to go further, with an approach based on establishing European public resources with specific missions and regulations that would promote consistency with those of Member States; but he had to take into account the clear majority of opinion, both in the European Parliament and in companies, against increased powers being given to the Union at this stage.


Pour ce qui est du traité Euratom, Monsieur Desama, je me range ? votre opinion. Mais j'insisterais pour qu'on le soumette - éventuellement sur l'initiative du commissaire - ? un examen critique, de façon ? pouvoir nous rendre compte, car je trouve votre proposition particulièrement intéressante ? cet égard, de la manière dont il faut réviser un traité incorporé.

As far as the Euratom Treaty is concerned, I would go along with what you are saying, Mr Desama, but I would press for a critical overhaul of the Euratom Treaty, maybe on the Commissioner’s initiative. In that way, we could see how an incorporated treaty would have to be reviewed, as I find your proposal highly interesting from this point of view.


Mais essayez de me comprendre : je suis pris entre votre souci de plus de décentralisation et celui de présenter des comptes justes au Parlement européen, à l'opinion publique et à la Cour des comptes.

But try to understand that I am torn between your demand for increased decentralisation and the need to present accurate accounts to the European Parliament, public opinion and the Court of Auditors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre opinion compte ->

Date index: 2022-01-11
w