Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dites de nouveau votre indicatif d'appel
Jour d'entrée en fonction d' un nouveau président

Traduction de «votre nouveau président » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jour d'entrée en fonction d' un nouveau président

inauguration day


le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition

The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament


dites de nouveau votre indicatif d'appel

say again your call sign


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon votre suggestion, le whip pourrait remplacer le sénateur X à la présidence pour la durée de la séance et, pour cette période de temps, le Règlement devrait préciser que le comité est toujours dûment constitué, que l'élection d'un nouveau président n'est pas nécessaire.

Your suggestion, then, would be that the whip would be able to substitute for Senator X who is the chair for that day's meeting, and for that period of time, the rule would have to specify that the committee is still properly constituted, that there is no need to elect a new chair.


Je suis vraiment heureux de vous apprendre que, après notre réunion avec votre président le 23 novembre, le tout nouveau président de l'Association des prospecteurs du Québec a quitté Ottawa et a passé trois jours à Québec.

What I'm really pleased to talk to you about is that following our meetings with the chairman on November 23, the incoming president of the Québec Prospectors Association left Ottawa and spent the following three days in Quebec City.


Troisièmement, je trouve charmant que l’ancien-nouveau président suggère un dialogue avec la Russie; toutefois, une règle s’applique à cet égard, exactement comme à un bal officiel: si vous offrez votre bras à une dame, cela ne signifie pas que vous allez danser comme elle le souhaite.

Thirdly, it is charming that the old-new President is suggesting a dialogue with Russia; however, a rule applies that, just like at an official ball, if you offer an arm to a lady it does not mean that you will be dancing the way she wishes.


Je voudrais également dire devant cette Assemblée, Monsieur le Commissaire, que ce succès n’aurait pas été possible sans l’excellent travail de fond de la Commission, ni sans le soutien du Parlement européen - au nom duquel, M. Poettering, vous avez participé à votre première réunion du Conseil en tant que nouveau président élu.

I would also say before this House, Commissioner, that this success would not have been possible without the Commission’s excellent groundwork, nor without the support of the European Parliament – on whose behalf you, Mr Poettering, as the newly elected President, participated in your first Council meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s’agit pas d’un reproche à votre égard; je le dirai également au nouveau président du Conseil.

It is no reproach to you; I will also be saying it to the new President of the Council.


La désignation d’un nouveau président pour la Commission témoigne aussi de vos solides capacités de négociation et de celles de votre équipe.

The selection of a new Commission President was also a testament to your sound negotiating skills and those of your team.


C'est un plaisir de vous rencontrer ici, à Bruxelles, et notamment de rencontrer votre nouveau Président avant la réunion de votre bureau national.

It is a pleasure to meet you here in Brussels, and your new Chairman in particular, ahead of your national bureau meeting.


(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d'abord à exprimer mes vives félicitations au nouveau président du Parlement européen, ainsi qu'à vous tous pour votre élection.

- (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would first of all like to congratulate the new President of the European Parliament and all of you most warmly on your recent election.


Le sénateur Prud'homme : Félicitations à votre nouveau président, qui sera assermenté demain, et au nouveau premier ministre.

Senator Prud'homme: Congratulations to your new President, who will be sworn in tomorrow, and the new Prime Minister.


Avant que nous n'entamions l'audition de nos témoins dans le cadre de la poursuite de notre étude sur tous les aspects du processus de détermination du statut de réfugié et les migrants clandestins, j'aimerais attirer votre attention sur le fait qu'en ce moment même la ministre annonce la nomination d'un nouveau président de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

Before we commence with our witnesses in the continuation of our study into all aspects of the refugee determination system and illegal migrants, I just want to point something out for the benefit of the committee. At this very moment that we're sitting here, the minister is issuing a news release on the appointment of the Immigration and Refugee Board chair.




D'autres ont cherché : votre nouveau président     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre nouveau président ->

Date index: 2024-04-23
w