Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Loro
Compte vostro
Gardez-nous à l'œil. Votre sécurité nous est chère
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre compte chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "votre mobilisation nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous nous en remettons à votre sagesse pour la formulation des termes de la réponse

I leave the wording of the reply to the Court's discretion


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


compte Loro | compte vostro | votre compte chez nous

due to account | due to bank | Loro account | vostro account


Gardez-nous à l'œil. Votre sécurité nous est chère

Watch out for us. We're watching out for you


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


Réglementation aérienne : Nous travaillons pour votre sécurité

Aviation Regulation Working for your Safety
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vous demandons votre aide pour que l'industrie des grains de l'Ouest du Canada ainsi que tous ceux qui y participent puisse se mobiliser au service des agriculteurs.

We seek your assistance so that the western Canadian grain industry and all participants can generate the benefits for farmers.


Dans notre exposé auprès de la commission spéciale sur la restructuration des forces de réserve ainsi que dans notre présentation à votre comité, nous avions fortement recommandé que les FTC produisent un plan de mobilisation portant sur les quatre étapes de la mobilisation, et cela en tant que condition préalable à l'adoption de quelque forme de structure organisationnelle.

In our submission to the special commission on the restructuring of the reserves, and in our presentation to this committee, we recommended strongly that as a prerequisite to adopting any form of organization structure, the CLF produce a mobilization plan embracing all four stages of mobilization.


Mais pour tirer le plus grand parti possible de ce potentiel, que j'espère mobiliser d'ici à décembre, nous devons nous préparer soigneusement. Et pour ce faire, j'ai besoin de votre aide.

But to make the best of that potential, which I hope to channel between now and December, we must prepare carefully and I need your help.


Mais je ne tiens pas à contempler seulement l'histoire en votre compagnie mais plutôt le présent et peut-être même un peu l'avenir car la question des quotas de femmes dans la vie économique est là, à nous mobiliser et, sans aucun doute, à nous polariser.

Now I do not want to just look back at the past with you, I want to concentrate on the present and maybe also have a little look at the future. Because the issue of a quota for women in industry is under discussion. It is an issue that mobilises people. And, let's be clear about this, it also polarises them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, vous concluez votre intervention en disant: «Au fond, nous sommes aujourd’hui totalement mobilisés par la réforme de la gouvernance économique et la question de la représentation extérieure de la zone euro se posera plus tard».

Indeed, you ended your speech by saying: ‘All our time is essentially taken up today by the reform of economic governance; the issue of the external representation of the euro area will be discussed at a later date’.


Nous devons aussi mobiliser, comme le propose la Commission, davantage les fonds de la Banque européenne d’investissement et nous comptons sur votre Parlement pour prendre pleinement part à la mobilisation des institutions communautaires en réponse à la crise.

We must also make use, as proposed by the Commission, of more funds from the European Investment Bank and we are counting on your Parliament to fully participate in the mobilisation of the Community institutions in response to the crisis.


Je sais que mon successeur, Monsieur Tajani, est très engagé aussi sur ce dossier de la sécurité routière, et je puis vous dire que toutes vos suggestions, toute votre mobilisation nous aideront à mettre fin à ce grave fléau.

I know my successor, Mr Tajani, is also very committed to the issue of road safety, and I can tell you that all your suggestions and action will help us to bring an end to this terrible scourge.


Nous souhaitons que votre bonne disposition à mobiliser les crédits européens pour répondre à cette attente permette d'aborder, par des recherches appropriées, d'autres troubles «dys» tels que la dyspraxie ou la dysphasie, par exemple.

We hope that your capacity for mobilising the European funding that is needed to fulfil these expectations will enable the relevant research to be carried out into other ‘dys’-type disorders, such as dyspraxia and dysphasia.


Madame la Présidente, peut-être est-il utile de vous assurer en des termes clairs qu’après votre retour au pays, nous continuerons à vous apporter notre soutien en mobilisant l’ensemble de nos ressources, et nous appelons les autorités du Belarus à respecter vos droits et vos libertés.

Madam President, perhaps I should make it absolutely clear that, when you have returned to your country, we will continue to support you through all of our resources and we call on the Belarusian authorities to respect your rights and freedoms.


Elle a déjà montré sa volonté de mobiliser l'aide pour répondre aux besoins urgents de votre pays. - 2 - Cette tâche que nous avons entreprise au nom de l'ensemble du monde industrialisé n'est pas toujours facile.

- 2 - This task, which we have undertaken on behalf of the industrialised world as a whole, is not always easy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre mobilisation nous ->

Date index: 2021-04-30
w