Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre ministre selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cadre d'apprentissage des représentants du ministre : Optimaliser votre efficacité

The Minister's Representative Learning Framework: Maximizing your Effectiveness


personne qui, selon une attestation du Ministre, constitue un danger pour le public au Canada

person who the Minister has certified constitutes a danger to the public in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour recommander l'adoption de ce projet de loi sans amendement, votre Comité s'appuie essentiellement sur le témoignage de l'honorable ministre selon lequel les poursuites intentées aux termes de diverses lois ne pourront se poursuivre si elles contreviennent à une convention ou à un traité international que le Canada a signé.

In recommending passage of this bill without amendment, your committee is relying largely on the testimony of the Honourable Minister that prosecutions under respective Acts will not proceed if such prosecutions would contravene any treaty or international convention to which Canada is a signatory.


Pour recommander l'adoption de ce projet de loi sans amendement, votre Comité s'appuie essentiellement sur le témoignage de l'honorable ministre selon lequel les poursuites intentées aux termes de diverses lois ne pourront se poursuivre si elles contreviennent à une convention ou à un traité international que le Canada a signé.

In recommending passage of this bill without amendment, your committee is relying largely on the testimony of the Honourable Minister that prosecutions under respective Acts will not proceed if such prosecutions would contravene any treaty or international convention to which Canada is a signatory.


– (EL) Madame La Présidente, Madame la Ministre, sur la base de votre réponse d’aujourd’hui, je déduis les trois points suivants. Premièrement, les négociations entre l’agence Frontex et la Turquie sont déjà à un stade bien avancé. Deuxièmement, tous les États membres de l’Union européenne, et donc aussi la Grèce, sont – du moins je l’imagine – au fait des négociations et, troisièmement, selon les conclusions de la récente réunion des ministres des affai ...[+++]

– (EL) Madam President, Minister, I understand from your reply today that there are three points: firstly, that negotiations between Frontex and Turkey are at an advanced stage; secondly, that all the Member States of the European Union, hence including Greece, are – I imagine – aware of the negotiations; and finally that, according to the conclusions of the recent Foreign Ministers meeting, the readmission agreement is linked to border control.


Nous ne pouvons qu’approuver tout ce que vous venez de dire, Monsieur le Premier ministre: les cinq priorités que vous avez établies; votre conviction que l’Irlande est, par principe, en faveur de la Constitution; votre souhait d’en conserver la substance; votre avertissement selon lequel nous ne devons pas l’abandonner parce que son contenu est la base essentielle du futur de l’Europe. Tout cela est bien beau, mais il manque qu ...[+++]

One can say ‘yes’ to absolutely everything in it, Prime Minister; the five priorities that you set out, the conviction that Ireland is in favour of the Constitution as a matter of principle, your desire to retain what is at the heart of it, your warning to us not to abandon that, for its essential content is the foundation for Europe’s future – all these things are marvellous, but all that is missing is Ireland’s ratification of it, so I urge you to summon up your c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est tout à votre honneur, selon moi, que vous tentiez une dernière opération de sauvetage du pacte, parce qu’il apparaît clairement, maintenant, que les ministres des finances, et en particulier les ministres des finances français et allemand, peuvent élaborer une législation européenne sans pour autant la respecter.

The way I see it, it is to your credit that you are undertaking a final rescue bid for the Pact, because what has become apparent is quite simply that the finance ministers, in particular the German and French finance ministers, may create European legislation, but do not abide by it.


Il est tout à votre honneur, selon moi, que vous tentiez une dernière opération de sauvetage du pacte, parce qu’il apparaît clairement, maintenant, que les ministres des finances, et en particulier les ministres des finances français et allemand, peuvent élaborer une législation européenne sans pour autant la respecter.

The way I see it, it is to your credit that you are undertaking a final rescue bid for the Pact, because what has become apparent is quite simply that the finance ministers, in particular the German and French finance ministers, may create European legislation, but do not abide by it.


Le sénateur Kinsella: Être réaliste c'est aussi s'en tenir aux paroles de votre ministre selon laquelle il serait illégal de recourir aux mesures de représailles mentionnées dans les journaux.

Senator Kinsella: I base my realism on the words of your minister, who said that it would be illegal for any retaliation such as was mentioned in news reports.


Pour réagir à votre prise de position, Monsieur Poettering, selon laquelle les ministres des affaires étrangères foulent aux pieds la politique européenne, je puis vous assurer que tel n'est pas le cas et que nous ne craignons pas le débat public, comme vous avez pu le remarquer depuis lors.

Mr Poettering, in response to your claim that European policy is being neglected by the Ministers of Foreign Affairs, I can assure you that this is not the case and that we do not shy away from public debates, but you know this by now.


Le sénateur Buchanan: À votre avis et, par l'intermédiaire du ministre, selon l'avis du ministère de la Défense nationale, qu'adviendra-t-il si certains membres du personnel navigant choisissent de ne pas voler à bord des Labrador tant qu'ils ne seront pas remplacés par de nouveaux hélicoptères?

Senator Buchanan: In your opinion, and in the opinion of the Department of National Defence, through the minister, what will happen if some members of an air crew decide that they do not want to fly the Labradors until new helicopters replace the existing ones?


Le sénateur Joyal : C'est là votre réponse à au moins deux des principaux arguments de la lettre du ministre, selon mon interprétation, mais le ministre en explique un autre dans les deux derniers paragraphes :

Senator Joyal: That is your answer to at least two of the main arguments, as I read them, in the minister's letter, but the minister also spells out another argument in the last two paragraphs:




Anderen hebben gezocht naar : votre ministre selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre ministre selon ->

Date index: 2020-12-21
w