Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A votre service dans les deux langues officielles
GIFT French Grammar at Your Own Pace

Vertaling van "votre langue afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]

Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]


Mettez votre langue à profit - L'industrie canadienne de la langue : Là, tu parles!

Use your tongue - Canada's Language Industry: Now you're talking!


La grammaire française à votre rythme (français langue seconde) [ GIFT French Grammar at Your Own Pace (ALS) ]

French Grammar at Your Own Pace (French as a Second Language) [ GIFT French Grammar at Your Own Pace (FSL) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce moment, au sein de votre communauté, y a-t-il des mesures incitatives concrètes qui font en sorte d'intéresser davantage vos jeunes à votre langue afin qu'ils puissent la transmettre aux autres générations?

Today, within your community, are there any concrete measures to encourage your young people to learn your language, so that they can pass it on to other generations?


Votre Comité, qui a été autorisé par le Sénat, le mercredi 3 novembre 2004, à étudier, afin d'en faire rapport de façon ponctuelle, l'application de la Loi sur les langues officielles, ainsi que des règlements et instructions en découlant, au sein des institutions assujetties à la loi, et à étudier les rapports et documents produits par le ministre responsable des langues officielles, le président du Conseil du Trésor, la ministre du Patrimoine canadien et la commissaire a ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on Wednesday, November 3, 2004 to study and to report from time to time on the application of the Official Languages Act and of the regulations and directives made under it within those institutions subject to the Act, and to study the reports and papers produced by the Minister responsible for Official Languages, the President of the Treasury Board, the Minister of Canadian Heritage and the Commissioner of Official Languages as well as any other material concerning official languages generally, now tables an interim report entitled " French-Language Education in a Minority Setting: A C ...[+++]


Votre Comité, qui a été autorisé par le Sénat le jeudi 5 décembre 2002 à étudier, afin d'en faire rapport, l'application de la Loi sur les langues officielles maintenant dépose son rapport intérimaire intitulé: Étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien.

Your Committee, which was authorized by the Senate on Thursday, December 5, 2002, to examine and report upon the operation of the Official Languages Act, now tables its interim report entitled: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage.


Mme Diana Monnet, secrétaire adjointe, Direction des langues officielles, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada: Honorables sénateurs, je vous remercie de votre invitation pour discuter du projet de loi S-11, visant à modifier la Loi sur les langues officielles afin de prescrire le caractère exécutoire de l'engagement du gouvernement à l'égard des communautés minoritaires de langues officielles.

Ms. Diana Monnet, Assistant Secretary, Official Languages Branch, Treasury Board of Canada Secretariat: Honourable senators, thank you for inviting me to speak to you about Bill S-11, amending the Official Languages Act to prescribe the enforceability of the federal government's commitments to the official language minority communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je partage également votre point de vue sur l’importance d’offrir des guichets uniques qui soient véritablement multilingues, une clé pour leur valeur ajoutée, afin qu’on puisse s’adresser à eux dans sa propre langue et recevoir, y compris par-delà les frontières, une réponse dans sa propre langue, et ainsi développer l’appropriation de cet outil que sont les guichets uniques, notamment pour les petites et moyennes entreprises.

I also agree with you on the importance of providing points of single contact that are genuinely multilingual – an essential part of their added value – so that people can use them in their own language and can receive a response in their own language, including across borders, and so that we can therefore make this tool – the points of single contact – accessible, in particular, to small and medium-sized enterprises.


- (IT) Monsieur le Commissaire, je vais parler dans votre langue maternelle afin d’être direct à propos d’une vieille question, à savoir l’immigration clandestine.

– (IT) Commissioner, I shall speak in your mother tongue in order to be forthright with regard to an old question: illegal immigration.


Avec votre permission, Monsieur Barroso, pour terminer, je m’exprimerai dans une langue que vous comprenez mieux que ma langue maternelle afin de vous dire ceci.

(FR) With your permission, Mr Barroso, to conclude I will speak in a language which you understand better than my mother tongue in order to say this to you.


Compte tenu de l'importance des documents BREF, votre rapporteur demande à la Commission de faire traduire dans toutes les langues officielles tous les documents BREF afin qu'ils soient diffusés aussi largement que possible.

Because of the significance of the BREF documents, and with a view to the optimum dissemination thereof, your rapporteur calls on the Commission as a matter of urgency to have all BREF documents translated into all the official languages of the EU.


9. Pour toutes les raisons qui précèdent votre commission estime que, au delà de toute déclaration de principe, doivent être créés les instruments de contrôle effectifs de la transposition des différentes dispositions communautaires en la matière dans l'ordre juridique des Etats membres; que doit être optimisé le système communautaire de reconnaissance des qualifications professionnelles et des titres académiques dans le but de le rendre plus clair, rapide et accessible aux bénéficiaires; qu'une plus grande attention doit être donné à l'enseignement des langues et des no ...[+++]

9. For all of the above reasons, your Committee takes the view that, over and above declarations of principle, it is necessary to create effective instruments for monitoring the transposition of the various relevant Community provisions into Member States’ legislation, to optimise the Community system for the recognition of professional and academic qualifications with a view to making it clearer, swifter and more accessible to beneficiaries, to pay greater attention to the teaching of languages and new i ...[+++]


Membres Bélair Deshaies Gagliano Hill (Prince George–Peace River) Votre Comité recommande également les changements suivants dans la liste des membres des Comités permanents et mixtes permanents : Agriculture et agro-alimentaire Landry pour Deshaies Langues officielles Allmand pour Bélair Votre Comité recommande enfin qu’un message soit transmis au Sénat afin d’informer les honorables sénateurs du changement des noms des députés qu ...[+++]

Members Bélair Deshaies Gagliano Hill (Prince George–Peace River) Your Committee also recommends the following changes in the membership of Standing and Standing Joint Committees: Agriculture and Agri-Food Landry for Deshaies Official Languages Allmand for Bélair It is further recommended that a message be sent to the Senate to acqaint their Honours of the change in the Membership to serve on behalf of this House on the Standing Joint Committee on Official Languages.




Anderen hebben gezocht naar : votre langue afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre langue afin ->

Date index: 2023-08-28
w