Quoi qu'il en soit, Madame la Vice-présidente, nous vous savons gré d'avoir pour ainsi dire établi, dans votre déclaration, un socle minimal de 30 % - quant à ce que représente le terme "substantiel" - en tant que position commune du Conseil et du Parlement et nous espérons que le Conseil agira conformément à votre déclaration.
Having said that, Madam Vice-President, we are grateful to you for the fact that your statement – which is, after all, of crucial importance – does at least, in effect, secure a bottom line of 30% as the amount agreed by the Council and Parliament, and we are relying on the Council to act on your statement accordingly.