Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance contre les maladies graves
Assurance contre les maladies redoutées
Assurance maladies critiques
Assurance maladies graves
Assurance maladies redoutées
Protocole prévention et situations critiques
Protégez votre résidence contre le vol

Vertaling van "votre critique contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole prévention et situations critiques | Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée

Prevention and Emergency Protocol | Protocol concerning cooperation in preventing pollution from ships and, in cases of emergency, combating pollution of the Mediterranean Sea


assurance contre les maladies graves | assurance maladies graves | assurance contre les maladies redoutées | assurance maladies redoutées | assurance maladies critiques

critical illness insurance | critical disease insurance | dread disease insurance | limited coverage policy | dread disease policy


Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution des mers en cas de situation critique dans la région de l'Afrique orientale

Protocol concerning cooperation in combating marine pollution in cases of emergency in the Eastern African region


Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique

Emergency Protocol | Protocol concerning Cooperation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency


Protégez votre résidence contre le vol

Protecting Your Home Against Burglary


Accord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-Est

Agreement on Regional Co-operation in Combating Pollution of the South-East Pacific by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency


Programme de lutte contre la pauvreté critique en Amérique latine et dans les Caraïbes

Critical Poverty Programme for Latin America and the Caribbean
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Angus : Si je comprends bien, vous voyez tous deux le projet de loi d'un œil critique en ce qui concerne la disposition sur les peines minimales obligatoires parce que, à votre avis, le texte de loi fera augmenter les coûts de l'administration de la justice et renferme des dispositions discriminatoires, en particulier contre certains éléments de la société, les Autochtones.

Senator Angus: I understand that both of you are critical of the bill with respect to the provision on mandatory minimum sentences because, in your view, it will increase the costs of the administration of justice and because you feel it contains provisions that are discriminatory, in particular against certain elements of society — Aboriginals.


Par contre, il ne faudrait pas que ces subventions atténuent votre capacité de critique.

On the other hand, these subsidies should not diminish your critical capacity.


Vu les critiques justifiées de la part de la Cour des comptes à l'égard de l'inexistence d'une coopération administrative efficace en matière de lutte contre la fraude fiscale en liaison avec la TVA, votre rapporteur propose un amendement visant à renforcer le rôle de la Commission dans la réalisation d'analyses et l'échange de bonnes pratiques.

In view of the Court of Auditors' justified criticisms regarding the lack of effective administrative cooperation in the fight against tax fraud in the case of VAT, this amendment is tabled with a view to strengthening the Commission's role in the drawing-up of analyses and exchange of best practice.


Ainsi, compte tenu des critique justifiées de la Cour des comptes relativement à l'absence d'une coopération administrative efficace en matière de lutte contre la fraude fiscale dans le domaine de la TVA, votre rapporteur propose un amendement visant à renforcer le rôle de la Commission dans l'élaboration d'analyses et l'échange de bonnes pratiques.

In addition, in view of the justified criticisms of the Court of Auditors regarding the lack of effective administrative cooperation against VAT fraud, your rapporteur proposes an amendment which would strengthen the Commission's role in the preparation of analyses and the exchange of best practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi votre rapporteur a l'honneur de proposer à l'examen des membres de cette commission parlementaire une série de recommandations qui entendent aller au-delà de la critique minutieuse des mesures du Plan d'action en vigueur de lutte contre le terrorisme, et ouvrir de nouvelles voies permettant à l'Union européenne de se doter des instruments adéquats pour garantir, dans le strict respect des droits de l'homme, la défens ...[+++]

Because of all this, your rapporteur proposed a series of recommendations for examination by the members of this committee, designed to go beyond detailed criticism of the measures in the anti-terrorism Action Plan in force and to open up new routes to allow the EU to achieve suitable instruments to guarantee the defence of a true area of freedom, security and justice with the strictest respect for human rights.


Au cours des débats à la Chambre des communes qui ont abouti au renvoi de ce projet de loi à votre comité, il y a eu abondance de critiques contre ce projet de loi.

During the course of the debates in the House of Commons that led to the matter being referred to this committee, there was a great rhetorical flourish of criticisms leveled at this bill.


Votre rapporteur est certes conscient des critiques articulées contre la proposition à l'examen, mais il estime que les personnes qui ont participé à des crimes de guerre doivent être poursuivies et qu'une plus grande coopération est nécessaire entre les autorités compétentes et, aussi, entre les États membres pour que les poursuites de ce type puissent aboutir.

The rapporteur is aware of the criticism which has been made of this proposal, but considers that persons who have participated in war crimes should be prosecuted and that greater cooperation is needed between the relevant authorities and also between the Member States to successfully achieve such prosecutions.


M. Ian Greene: Par contre, si une entreprise payait votre abonnement à un club de golf et si elle risquait de tenter d'influencer votre comportement, ça, vous ne pourriez pas empêcher les critiques.

Prof. Ian Greene: On the other hand, if a company paid for your golf club membership and there was a chance that they were trying to influence your behaviour, then you couldn't exclude it.


Nous aurions attendu de votre part que vous exprimiez votre critique contre ces révolutionnaires de gauche, qui ont recours à la violence, de la même manière dont nous exprimons la nôtre contre ceux qui, à droite, font usage de la violence.

We would have expected you to be just as critical of those left-wing revolutionaries who use force as we are against those on the right who resort to violence.


L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, étant donné la décision que vous venez de rendre quant aux mots employés par le député de Willowdale, j'aimerais attirer votre attention sur le commentaire 484 du Beauchesne dont voici un extrait: 3) Le Président ne permet pas qu'un député, à la Chambre des communes, se laisse aller à des critiques contre la Chambre en tant qu'institution politique, prête des motifs indignes aux actes ...[+++]

Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, in light of the ruling you just made with regard to the words of the hon. member for Willowdale, I would like to draw your attention to citation 484 of Beauchesne's which reads in part as follows: (3) In the House of Commons a Member will not be permitted by the Speaker to indulge in any reflections of the House itself as a political institution; or to impute to any Member or Members unworthy motives for their actions in a particular case- Mr. Speaker, in light of this citation and in light of the ruling you just made wi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre critique contre ->

Date index: 2021-11-19
w