Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution laissée à votre jugement

Traduction de «votre contribution aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution laissée à votre jugement

pay what you want


contribution laissée à votre jugement

pay what you want
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il paraît que vous êtes commissaire responsable de la fiscalité et que, dans ce domaine, s’agissant de la stratégie 2020, votre contribution aura été de proposer une fiscalité innovante.

– (FR) Mr President, Commissioner, it seems that you, Commissioner, are responsible for taxation and that your contribution to the 2020 strategy in that area will be to propose an innovative type of taxation.


Lors de la prochaine conférence sur la défense et la sécurité, les 23 et 24 février, il y aura probablement une célébration de votre anniversaire et de votre contribution positive au ministère de la Défense du Canada, ainsi qu'aux Forces armées canadiennes, bien sûr.

I know that with the upcoming conference on defence and security on February 23 and 24, there will probably be some celebrations of your 80 years and the positive input you've had in the Canadian Department of Defence and of course our Canadian armed forces.


Votre contribution nous est précieuse en regard des décisions que nous devons prendre à ce comité. Madame Goulet — et c'est le cas également de Mme Murphy —, vous nous dites carrément qu'on est en train de tuer votre organisme, que celui-ci n'aura pas les fonds suffisants pour survivre.

Ms. Goulet—and this also applies to Ms. Murphy—you have told us quite clearly that we are in the process of killing your organization, that it won't have enough funding to survive.


Je souhaite également vous féliciter pour la contribution que vous avez apportée à la position commune sur le Conseil d’association UE-Turquie, que nous devons considérer comme l’une de vos réussites, et je voudrais vous féliciter personnellement, Monsieur Schmit, pour votre contribution à l’action visant à trouver un ensemble de propositions sur Chypre, lequel constituera la base d’un dialogue qui aura lieu, dans un bon climat, en ...[+++]

I also wish to congratulate you on your contribution to the common position on the EU-Turkey Association Council, which must count as one of your achievements, and to congratulate you personally, Mr Schmit, on your contribution to action to find a package of proposals on Cyprus, which will form the basis on which a dialogue will be held, in a good climate, between the two communities, in order to resolve our problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc si l'existence de vos enfants ne sert pas uniquement à lever des fonds, le projet de loi reconnaît que les organisations non constituées en personne morale peuvent mener des activités de levée de fonds pour vous permettre de faire des contributions aux collecteurs de fonds, de transmettre votre argent à un collecteur de fonds, et le collecteur de fonds aura l'autorisation de transmettre ces contributions à une des entités régl ...[+++]

So while your children don't exist primarily for the purposes of fundraising, the bill will recognize unincorporated associations as being able to carry on fundraising activities to allow you to make contributions to the fundraiser, pass your money to a fundraiser, and the fundraiser will be allowed to pass on those contributions to one of the regulated entities, subject to the $1,000 limit they have annually.




D'autres ont cherché : contribution laissée à votre jugement     votre contribution aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre contribution aura ->

Date index: 2022-09-11
w